You searched for: konsultationsmechanismus [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
English |
Info |
Wichtig ist auch der von uns eingeführte Konsultationsmechanismus.
|
The consultation mechanism we are introducing is also important.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Die Schaffung eines Konsultationsmechanismus ist ein anderer Weg, um den Solidaritätsgrundsatz anzuwenden.
|
Establishing a consultation mechanism is another way of applying the principle of solidarity.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Hier erscheint mir der von der Kommission vorgeschlagene Konsultationsmechanismus selbstverständlich absolut akzeptabel und normal.
|
And there, of course, the consultation terms proposed by the Commission seem to me to be perfectly acceptable and normal.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Deshalb bitte ich Sie, in Ihrem Konsultationsmechanismus die direkte Konsultation mit den Akteuren der Branche nicht zu vergessen.
|
This is why I ask you not to disregard direct consultation with the industry ' s operators in your consultation mechanism.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Der Konsultationsmechanismus gemäß Artikel 7 erfordert eine enge Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den NRB und zwischen den NRB selbst.
|
The Article 7 consultation mechanism requires close cooperation between the Commission and NRAs, and between the NRAs themselves.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Deshalb bitte ich Sie, in Ihrem Konsultationsmechanismus die direkte Konsultation mit den Akteuren der Branche nicht zu vergessen.
|
This is why I ask you not to disregard direct consultation with the industry' s operators in your consultation mechanism.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Die dem Bericht beigefügte Statistik zeugt vom starken Interesse der Mitgliedstaaten an einem Erfolg des im Kodex vorgesehenen Konsultationsmechanismus.
|
The statistical tables attached to the report testify to the strong interest shown by Member States in making the Code' s consultation mechanism a success.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Die dem Bericht beigefügte Statistik zeugt vom starken Interesse der Mitgliedstaaten an einem Erfolg des im Kodex vorgesehenen Konsultationsmechanismus.
|
The statistical tables attached to the report testify to the strong interest shown by Member States in making the Code ' s consultation mechanism a success.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Deshalb bitte ich Sie, in Ihrem Konsultationsmechanismus die direkte Konsultation mit den Akteuren der Branche nicht zu vergessen.
|
This is why I ask you not to disregard direct consultation with the industry's operators in your consultation mechanism.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Die dem Bericht beigefügte Statistik zeugt vom starken Interesse der Mitgliedstaaten an einem Erfolg des im Kodex vorgesehenen Konsultationsmechanismus.
|
The statistical tables attached to the report testify to the strong interest shown by Member States in making the Code's consultation mechanism a success.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Wir schließen uns Frau Berès an und wünschen, daß ein regelmäßiger Informations- und Konsultationsmechanismus zwischen dem Wirtschafts- und Finanzausschuß und dem Europäischen Parlament eingeführt wird.
|
Finally, we share the Mrs Berès ' desire to see a regular information and consultation procedure set up between the Economic and Financial Committee and the European Parliament.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Zudem wird im Auslieferungsabkommen ausdrücklich anerkannt, dass Verfassungsgrundsätze Hinderungsgründe für die Auslieferung darstellen können. Deshalb ist im Abkommen ein spezieller Konsultationsmechanismus vorgesehen.
|
In addition, the draft extradition agreement expressly recognises that constitutional principles may obstruct extradition, which is why the agreement makes provision for a specific consultation mechanism.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Wir schließen uns Frau Berès an und wünschen, daß ein regelmäßiger Informations- und Konsultationsmechanismus zwischen dem Wirtschafts- und Finanzausschuß und dem Europäischen Parlament eingeführt wird.
|
Finally, we share the Mrs Berès' desire to see a regular information and consultation procedure set up between the Economic and Financial Committee and the European Parliament.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Wir schließen uns Frau Berès an und wünschen, daß ein regelmäßiger Informations-und Konsultationsmechanismus zwischen dem Wirtschafts-und Finanzausschuß und dem Europäischen Parlament eingeführt wird.
|
Finally, we share the Mrs Berès'desire to see a regular information and consultation procedure set up between the Economic and Financial Committee and the European Parliament.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(49) Zur Überwindung bestehender Mängel bei der Konsultation der Verbraucher und der angemessenen Berücksichtigung der Interessen der Bürger sollten die Mitgliedstaaten einen geeigneten Konsultationsmechanismus einrichten.
|
(49) In order to overcome existing shortcomings in terms of consumer consultation and to appropriately address the interests of citizens, Member States should put in place an appropriate consultation mechanism.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Der Kodex hat die gegenseitige Verständigung auf Maßnahmen der Mitgliedstaaten verbessert, er hat zu einem wirksamen Konsultationsmechanismus geführt, und er hat zum Dialog über die Durchführung seiner Bestimmungen angeregt.
|
The Code has increased mutual understanding on Member State policies, established an efficient consultation mechanism and encouraged dialogue on the implementation of its provisions.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Durch den Verhaltenskodex wurden das gegenseitige Verständnis für die Politik der Mitgliedstaaten verbessert, ein effizienter Konsultationsmechanismus geschaffen und der Dialog über die Durchführung der im Kodex enthaltenen Bestimmungen gefördert.
|
The code has already increased mutual understanding of Member States ' policies, it has established an efficient consultation mechanism and it has encouraged dialogue on the implementation of its provisions.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Was wir wissen müssen – und zwar dringend –, ist, wie die Mitgliedstaaten bei Aufträgen, die sich aus dem Bereich Forschung und Technologie ergeben, mithilfe eines Konsultationsmechanismus Einfluss nehmen sollen.
|
What we need to know – and urgently – is how the Member States are to intervene with a consultation mechanism in relation to procurement as a result of research and technology.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Nach der Transatlantischen Agenda ist der Abschluß eines Abkommens über Drogenvorprodukte, das einen vor dem Versand wirksam werdenden Konsultationsmechanismus enthalten müßte, eine Priorität in den Beziehungen zwischen der EG und den USA.
|
Whereas the Transatlantic Agenda identified as a priority item in EC-US relations, the conclusion of a drugs precursors agreement which would include a specific pre-shipment consultation mechanism;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Durch den Verhaltenskodex wurden das gegenseitige Verständnis für die Politik der Mitgliedstaaten verbessert, ein effizienter Konsultationsmechanismus geschaffen und der Dialog über die Durchführung der im Kodex enthaltenen Bestimmungen gefördert.
|
The code has already increased mutual understanding of Member States'policies, it has established an efficient consultation mechanism and it has encouraged dialogue on the implementation of its provisions.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: konsultationsmechanismus (German - English) | solidaritätsgrundsatz (German - English) | auslieferungsabkommen (German - English) | selbstverständlich (German - English)
Users are now asking for help: apuestar (Spanish>Italian) | miscue (German>English) | kamu berurusan dekat (Malay>English) | loyaute (French>English) | nalec (French>English) | anong tagalog ng sideline (Tagalog>English) | lophius (French>English) | feg (Hungarian>Russian) | en guise de reconnaissance (French>English) | je veux que tu vienne en france (French>English) | lojac (French>English) | doktorhut (German>English) | feiertag (German>Dutch) | oferta (Polish>Spanish) | radiographics (English>Italian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语