You searched for: kostenkalkulationen [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
English |
Info |
|
Last Update: 2011-02-14 |
|
Last Update: 2010-12-22 |
Herr Kommissar, erlauben Sie mir noch eine Frage: Sind Sie bereit, noch einmal darüber nachzudenken und auch mit den Betroffenen zu sprechen, ob mit dem Wegfall der Preisbindung die Kostenkalkulation kleiner Buchhandlungen negativ beeinflußt werden könnte, wie behauptet, und daß damit nicht mehr Wettbewerb, sondern durch Vertriebsketten monopolartige Situationen eintreten können, wie es bereits in anderen Bereichen des Einzelhandels geschehen ist?
|
Are you prepared to think about this again and also to talk with those affected about whether abolishing fixed book prices could, as is claimed, negatively affect small bookshops ' costings, the result being not more competition but the emergence of monopoly-type situations brought about by distribution chains, as has already happened in other areas of the retail trade?
|
Last Update: 2012-03-21 |
Bevor die Quoten festgelegt werden, sollten als erster Schritt die Erfordernisse der Gemeinschaft in Bezug auf die ländliche Entwicklung evaluiert werden. Nach anschließender Kostenkalkulation sollte dann die den Kosten entsprechende Quote festgesetzt werden.
|
Before any rate is decided on, the first step should be to evaluate the Community 's rural development needs, cost them and then set the appropriate rate to meet the cost.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Das heißt, wir müssen die Kostenkalkulation der transeuropäischen Projekte völlig neu überdenken, und dazu fordere ich Sie auf.
|
That means that we must completely rethink the cost estimate for trans-European projects, and I would call on you to do that.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Herr Kommissar, erlauben Sie mir noch eine Frage: Sind Sie bereit, noch einmal darüber nachzudenken und auch mit den Betroffenen zu sprechen, ob mit dem Wegfall der Preisbindung die Kostenkalkulation kleiner Buchhandlungen negativ beeinflußt werden könnte, wie behauptet, und daß damit nicht mehr Wettbewerb, sondern durch Vertriebsketten monopolartige Situationen eintreten können, wie es bereits in anderen Bereichen des Einzelhandels geschehen ist?
|
Are you prepared to think about this again and also to talk with those affected about whether abolishing fixed book prices could, as is claimed, negatively affect small bookshops' costings, the result being not more competition but the emergence of monopoly-type situations brought about by distribution chains, as has already happened in other areas of the retail trade?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Bevor die Quoten festgelegt werden, sollten als erster Schritt die Erfordernisse der Gemeinschaft in Bezug auf die ländliche Entwicklung evaluiert werden. Nach anschließender Kostenkalkulation sollte dann die den Kosten entsprechende Quote festgesetzt werden.
|
Before any rate is decided on, the first step should be to evaluate the Community's rural development needs, cost them and then set the appropriate rate to meet the cost.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Sammlung von Daten zur Kostenkalkulation für die Tätigkeiten als Berichterstatter und Überwachung der Ergebnisse des ActiTrak-Systems für die Tätigkeiten des EMEA-Sekretariats;
|
collection of costing data for rapporteur activities and monitoring of the results of the ActiTrak system for EMEA secretariat activities
|
Last Update: 2012-04-10 |
Auf der Grundlage der Ergebnisse einer Kostenkalkulation, die 1996 im Auftrag der Europäischen Kommission durchgeführt wurde, legte der Verwaltungsrat auf seiner Sitzung im Februar endgültig seine Position zur Reform der von der Industrie an die EMEA zu entrichtenden Gebühren fest (EMEA/MB/057/ 96.Öffentl.).
|
Based on the results of a costing exercise carried out at the request of the European Commission during 1996, the Board finalised its position at its February meeting on the reform of fees payable by industry to the EMEA (EMEA/ MB/ 057/ 96. Public).
|
Last Update: 2012-04-10 |
Erstens, ja, der Zeitplan für die Umsetzung ist ehrgeizig, doch kommen wir gut voran: Das Abkommen über die Eurovignette steht kurz vor dem Abschluß, die Eisenbahnrichtlinien liegen dem Rat vor, die Hafenkostenerhebung liegt bei den Mitgliedstaaten, Vorschläge für Flughafengebühren, Luftfahrtgebühren werden überprüft, der Ausschuß der Regierungssachverständigen ist zusammengekommen und hat die hochrangige Gruppe beauftragt, über Methoden der Kostenkalkulation zu berichten.
|
Firstly, yes, the timetable for implementation is ambitious but we are well on the way, with the Eurovignette agreement near conclusion, railway directives before the Council, the port-cost survey with Member States, airport-charging proposals, aviation charges under review, the Committee of Government Experts having met and commissioned the high-level group to report on cost-estimation methods.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: regierungssachverständigen (German - English) | finanzierungstätigkeit (German - English) | beurteilungsberichte (German - English)
Users are now asking for help: distribuzione (Lithuanian>English) | tagalog-kapampangan translator (English>Tagalog) | underveies (Norwegian>English) | pyrolytically coated with integrated tube (English>Japanese) | chord (Italian>French) | goaded (English>French) | correttamente (Italian>Georgian) | ch-6341 baar (German>English) | apprenant (French>Spanish) | trabalhando em casa (Portuguese>English) | realizable (Spanish>Creole French (Haitian)) | landkreis (German>Indonesian) | vispo (Italian>French) | energieversorgungssicherheitsklausel (German>English) | buonanotte sorella (Italian>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语