You searched for: liegeplatzwechsel [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
English |
Info |
Anzeige des Ein-/Auslaufens vom Liegeplatz im Hafen, Liegeplatzwechsel im Hafen oder Durchfahrt durch das Hafengebiet), wird vom Absender angegeben | |
|
request for arrival at, departure from berth in port, shift to other berth in port or request for transit through port area) as specified by the sender.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Ein Antrag auf Liegeplatzwechsel muss alle Angaben über die Bewegung des Schiffs von einem Liegeplatz bis zum nächsten Liegeplatz innerhalb des gleichen Hafengebiets enthalten.
|
A shift berthing request shall contain all details as to the movement from one berth to the next berth in the same port area.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Der Antrag auf Liegeplatzwechsel muss außerdem alle weiteren geplanten Liegeplätze, die das Schiff während seines Aufenthalts einnehmen soll, sowie die voraussichtliche Auslaufzeit (ETA) von diesen Liegeplätzen enthalten.
|
The shift berthing request shall further contain the other berths that are planned to be visited during the ship's call, including the ETA at these berths.
|
Last Update: 2009-01-01 |
| PORT SERVICE REQUESTED CODE | C | | | HAN.4079 in TSR.LOC group | Code für den Dienst, der für Einlaufen/Auslaufen/Transit des Schiffs im Anlaufhafen oder für den Liegeplatzwechsel im Hafen angefordert wird (z.
|
| PORT SERVICE REQUESTED CODE | C | | | HAN.4079 in TSR.LOC group | Code for the service that is requested to be arranged for the arrival/departure/transit of the ship in the port of call or for shifting berths in the port (e.g.
|
Last Update: 2009-01-01 |
| PORT SERVICE REQUESTED CODE | D | | | HAN.4079 in TSR.LOC group | Code für den Dienst, der für Einlaufen/Auslaufen/Transit des Schiffs im Anlaufhafen oder für den Liegeplatzwechsel im Hafen angefordert wird (z.
|
| PORT SERVICE REQUESTED CODE | D | | | HAN.4079 in TSR.LOC group | Code for the service that is requested to be arranged for the arrival/departure/transit of the ship in the port of call or for shifting berths in the port (e.g.
|
Last Update: 2009-01-01 |
| PORT SERVICE REQUESTED CODE | O | | | HAN.4079 in TSR.LOC group | Code für den Dienst, der für Einlaufen/Auslaufen/Transit des Schiffs im Anlaufhafen oder für den Liegeplatzwechsel im Hafen angefordert wird (z.
|
| PORT SERVICE REQUESTED CODE | O | | | HAN.4079 in TSR.LOC group | Code for the service that is requested to be arranged for the arrival/departure/transit of the ship in the port of call or for shifting berths in the port (e.g.
|
Last Update: 2009-01-01 |
| 1001 | | M | an..3 | Document / message name code | Nachrichtentyp: "185" Einlaufen "186" Auslaufen "187" Kombination, Wechsel "318" Antrag auf Liegeplatzwechsel "23" Statusinformation, … Änderung der Originalnachricht 187 Anmerkung: Mit 187 ist die Fortsetzung der Fahrt zu kennzeichnen.
|
| 1001 | | M | an..3 | Document/message name code | Message Type: "185" Arrival "186" Departure "187" Combination, shift "318" Application for shifting "23" Status information, … Change of original 187 Note: 187 to be used as continued voyage indicator |
|
Last Update: 2009-01-01 |
-Liegeplatzwechsel (zum nächsten Liegeplatz) (Berth to (Next berth)) | C,1 | | | LOC(217= Next berth) group in TSR group | Angaben zum nächsten Liegeplatz, zu dem das Schiff im Anlaufhafen wechseln wird.
|
-Berth to (next berth) | C,1 | | | LOC(217=Next berth) group in TSR group | Information on the next berth to which the ship will shift in the port of call.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: liegeplatzwechsel (German - English) | voraussichtliche (German - English) | nachrichtentyp (German - English)
Users are now asking for help: a) allgemeine vertretungsregelung: (German>English) | walross (German>Hebrew) | comunidad (Czech>Swedish) | please enter quantity of vessel (English>Japanese) | batch (Czech>Maltese) | aehlita (English>Spanish) | tão poderoso (Portuguese>English) | alright mate how are you (English>Spanish) | carcinogeniciteit (Dutch>English) | sorry, no speak ingles (English>Portuguese) | rekrutteringsstrategi (Norwegian>Spanish) | 75g (English>Spanish) | distsiplinaarmeetmed (Estonian>Slovak) | kurang ajar bila bekerja (Malay>English) | santiagocontacto (Spanish>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语