Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ein mattierender stift, der die lippenkontur nachzeichnet.
a matte pencil that reshapes the outline of your lips.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
beim gesamtbaukörper handelt es sich um eine blockbebauung, die die geometrie des grundstücks nachzeichnet.
the overall structure is a block construction that mirrors the geometry of the site.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
privates museum in ajaccio, das die geschichte der stadt anhand einer familie nachzeichnet.
a private museum retracing the history of ajaccio through a family.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es bietet zudem infotafeln und schönes archivmaterial, das die vereinsgeschichte von 1901 bis heute nachzeichnet.
the museum meanwhile is packed with silverware and memorabilia, not to mention informative displays and precious archive footage that tells the story of the club from 1899 until today.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die whitechapel gallery widmet ihr jetzt eine ausstellung, die die karriere der umstrittenen künstlerin nachzeichnet.
the whitechapel gallery is now presenting an exhibition tracing the controversial artist’s career.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist der formalismus des denkens und die genauigkeit des aussprechens, mit dem sich die verdrängung des trieblebens nachzeichnet.
it is formalism of thinking and precision of articulation with which the suppression of psychic drives are represented.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
themenpark der mehr als 60 symbolische landschaften und gebäude aller inseln in maquetten der schale 1:25 nachzeichnet.
theme park with more than 60 reproductions of emblematic landscapes and buildings of all the islands in models on scale 1:25, reuniting under the same roof history, culture, art, technology, nature and leisure, within a new thematic concept of great spectacularity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dem besucher können sie am ende seiner tour auch einen ausdruck anbieten, der seinen persönlichen rundgang durch die ausstellung nachzeichnet.
at the end of the tour, the visitor can be offered a print-out showing his personal route through the exhibition.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei werden anonyme und identifizierbare architektonische teile zu einem bild verknüpft, das in seiner anordnung verschiedene städtische bereiche nachzeichnet.
in doing so, anonymous and identifiable architectural details are formed into an image whose arrangement helps delineate different urban areas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
von mäusen und menschen wird so zu einem seltsamen karneval, einem straßenfest, das den abstieg in die zerklüfteten spiralen der zeit nachzeichnet.
of mice and men will thus become a strange carnival or street fair, following a jagged descent into the spirals of time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das hauptelement des entwurfs ist ein breites band aus betonriemen, das in anlehnung an das historische vorbild den weg zum ehemaligen stadttor markiert und die historische eingangssituation nachzeichnet.
the main feature of the urban design is a wide belt of concrete laces that signposts the way to the ancient town gate according to the historical archetype and that marks out the historical entrance situation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
davon ausgehend wird eine geschichte der sexualität in der kunst als ausstellung konzipiert, die den einfluss sacher-masochs von der jahrhundertwende bis zur gegenwart nachzeichnet.
on the basis of these facts, a history of sexuality in the arts has been conceived in the form of an exhibition that follows sacher-masoch's influence from the end of the nineteenth century till the present.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die art der darstellung basiert auf dem ikonographischen system von kartenmalern. andererseits ergeben sich die figurenformen daraus, dass mehretu die soziale dynamik von massen im kampf für die unabhängigkeit direkt nachzeichnet und nachvollzieht.
thus the rhetorical gesture is one of appropriation, where a stylistic detail is sourced from outside the artist’s work and oeuvre. alternatively, the character forms originate from mehretu directly tracing and reconsidering the social dynamic of masses surrounding – or in the process of creating, that is, fighting for – independence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es entsteht ein enges erzählnetz, das nicht allein eine episode aus dem franquistischen Überwachungsstaat nachzeichnet, sondern mithilfe von ironischen und selbstreflexiven passagen über den entstehungsprozess des romans zugleich den prozess des erinnerns einblendet.
what results is a tight web of narratives that trace an episode of police surveillance under franco, but also, with the help of ironic and self-reflexive passages concerning the novel’s creation, examine the process of remembering.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aus diesem grund kann ich sagen, dass yoffes buch ein aufrichtiges bild der sowjetischen musik nachzeichnet, das sowohl für professionelle musiker, als auch für musikliebhaber überaus lesenswert ist."
from 60-s, the whole palette of the soviet music inclusive its composers, was in front of my eyes and i am a witness of many events happening in those times. that’s why i can say, that this book is a honest picture of the soviet music and very interesting as for the professionals, as well for the ones who love and understand music."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
als dauerhafte installation ist die arbeit nun inoffizieller teil der großen ayse-erkmen-retrospektive, die demnächst im hamburger bahnhof in berlin eröffnet und die wichtigsten künstlerischen entwicklungen der türkischen künstlerin nachzeichnet.
as a permanent installation, the work is now an unofficial part of the major ayse erkmen retrospective opening soon in hamburger bahnhof in berlin. the exhibition traces the most important artistic developments in the turkish artist's work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
im rahmen der veranstaltungen anlässlich des "algerischen jahres in frankreich" schien es angebracht zu sein, eine ausstellung zu präsentieren, die die geschichte der modernen und zeitgenössischen schönen künste in algerien nachzeichnet.
in the context of events organized on the occasion of the "year of algeria in france", it seemed essential to stage an exhibition that retraces the tracks of the history of modern and contemporary fine arts in algeria.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"querstadtein! vom cross-country-lauf zum berlin-marathon" so heißt die neue ausstellung, die die entwicklung des laufens in berlin vom anfang des jahrhunderts bis heute nachzeichnet.
"querstadtein! vom cross-country-lauf zum berlin-marathon" so heißt die neue ausstellung, die die entwicklung des laufens in berlin vom anfang des jahrhunderts bis heute nachzeichnet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting