Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: radsitz    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

Radsitz | | | |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Wheelseat | | | |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

M.1.3.2.3 Radsitz.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

M.1.3.2.3.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Radsitz Radsitzdurchmesser | e | 12,5 | 0,8/1,6 [3] |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Wheelseat Wheelseat diameter | e | 12,5 | 0,8/1,6 [3] |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

K.1.2 Übermaß zwischen Radsitz auf der Radsatzwelle und Radnabenbohrung
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

K.1.2 Interference between axle wheelseat and wheel bore hub
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:

M.1.3.2.2 Übergang zwischen Dichtringsitz und Radsitz.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Transition between the collar bearing surface and wheelseat.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Radsitz, Länge des Konus | K (Detail U) [3] | 0/-3 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Wheelseat conical length | K (detail U) [3] | 0/-3 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Radsitz, Tiefe des Konus | L (Detail U) [3] | ± 0,1 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Wheelseat taper depth | L (detail U) [3] | 0,1 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Innere Übergangsradien zum Radsitz | g (Detail T) | - | 1,6 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Inner transitional radii to wheelseat | g (detail T) | - | 1,6 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

- Nabenlänge zur Sicherstellung eines angemessenen Überstands der Radnabe über dem Radsitz an der Radsatzwelle .
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

- Hub length in order to ensure an adequate overhang of the wheel hub on the axle wheel seat.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Hohlräume, die durch Überstand der Radnabe über den Radsitz entstehen, dürfen mit einem Korrosionsschutzmittel gefüllt werden.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

It is permissible for cavities arising from the overhang of the wheel hub on the wheelseat to be filled with an anticorrosion product.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Die Längen des Radsitzes und der Radnabe müssen so gewählt werden, dass die Radnabe leicht über den Radsitz hinausragt, insbesondere Richtung Radsatzwellenschaft.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

The lengths of the wheelseat and the wheel hub shall be selected so that the hub slightly overlaps the wheelseat, especially on the axle body side.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Um den geringstmöglichen Wert für den Spannungskonzentrationsfaktor am Übergang zwischen Radsatzwellenschaft und Radsitz zu erzielen, muss am Übergang zum Schaft ein Radius von mindestens 75 mm vorhanden sein.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

In order to have the lowest value of the stress concentration factor at the transition between axle body and wheelseat, the value of the biggest radius on the axle body side shall be at least 75mm.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Übergangsradien - Radsitz/Wellenschaft | | Siehe Detail T [3] |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Transitional radii - wheelseat/body | | See detail T [3] |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Das Verhältnis zwischen Radsitzdurchmesser und Wellenschaftdurchmesser muss an der Verschleißgrenze des Radsitzes mindestens 1,12 betragen.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

The ratio between the wheelseat and the axle body diameters shall be at least equal to 1,12 at the wheel seat wear limit.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Radsätze sind zum Nachweis eines korrekten Radsitzes mittels einer Presse zu prüfen, die über Instrumente zur Aufzeichnung der Kräfte verfügt.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Wheelsets shall be tested to prove correct wheel fitment using a press incorporating a force-recording device.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

und dm der mittlere Durchmesser des Radsitzes (mm), L die Länge der Radnabe (mm) ist.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

and dm is the mean diameter of the wheel seat (mm); L is the length of the wheel hub (mm).
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

wobei dm der mittlere Durchmesser des Radsitzes in mm ist.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

where dm is the mean diameter of the wheelseat in mm.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

- Die Lagerfläche mit gleicher Klemmbedingung an den Radsitzen.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

- The bearing surface with an equal clamping condition at the wheelseats.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  spannungskonzentrationsfaktor (German - English) | wellenschaftdurchmesser (German - English) | korrosionsschutzmittel (German - English) | radsatzwellenschaft (German - English) | radsitzdurchmesser (German - English)


Users are now asking for help: aberrant frenal attachments are anatomic features (English>Spanish) | one-way ticket (English>Portuguese) | send email for all of acclaim’s games (English>Portuguese) | stationer (English>Lithuanian) | roller cone (English>Portuguese) | schlesinger (English>Portuguese) | so, you’re new here, huh? (English>Portuguese) | ever been convicted of a felony crime (English>Spanish) | ofp (Norwegian>English) | ingénieux (French>Spanish) | lists (English>Spanish) | receta: pizza a la chilena (Spanish>English) | pool of resources (English>Portuguese) | rose wood (English>Portuguese) | r1 (English>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语