Results for rechtsnachteil translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

rechtsnachteil

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

rechtsnachteil aufgrund des ablaufs von fristen

English

right prejudiced by expiry of a time limit

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

der ablauf von fristen hat keinen rechtsnachteil zur folge

English

no right shall be prejudiced in consequence of the expiry of a time limit

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

es entspricht auch der billigkeit, den fehlbetrag ohne rechtsnachteil für den einzahler unberücksichtigt zu lassen.

English

it is also justified to overlook the underpayment without prejudice to the rights of the person making the payment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

exemplare der bisherigen fassung der formblätter können jedoch ohne rechtsnachteil für den anmelder aufgebraucht werden.

English

copies of the previous versions of both forms can however be used up without legal prejudice to the applicant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es kann ferner, wenn dies der billigkeit entspricht, geringfügige fehlbeträge der zu entrichtenden gebühr ohne rechtsnachteil für den einzahler unberücksichtigt lassen.

English

it may also, where this is considered justified, overlook any small amounts lacking without prejudice to the rights of the person making the payment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der ablauf von fristen hat keinen rechtsnachteil zur folge, wenn der betroffene nachweist, dass ein zufall oder ein fall höherer gewalt vorliegt.

English

force majeure

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

rechtsnachteil des eigentümers, wobei er / sie die eigenschaft verlieren oder leiden unter finanziellen verlust gegen gebühren oder beschlagnahme.

English

– legal disadvantage of the owner whereby he/she may lose the property or suffer financial loss against charges or seizure. – legal insecurity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sollte diese mitteilung trotz bestehender diesbezüglicher mängel der einspruchsschrift versehentlich unterblieben sein, so kann die einsprechende partei jederzeit auch nach ablauf der einspruchsfrist von sich aus die fehlenden angaben ohne rechtsnachteil nachreichen.

English

should this communication inadvertently be omitted notwithstanding deficiencies of this type in the notice of opposition, the opponent may submit the missing particulars on his own initiative at any time, even after the expiry of the opposition period without suffering adverse legal consequences.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nach artikel 9 (1) satz 4 der gebührenordnung können geringfügige fehlbeträge ohne rechtsnachteil für den einzahler unberücksichtigt bleiben, wenn dies der billigkeit entspricht.

English

pursuant to article 9(1), fourth sentence, of rules relating to fees, any small amounts lacking may be overlooked without prejudice to the rights of the person making the payment, where this is considered justified.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dieser artikel gestattet jedoch dem europäischen patentamt, geringfügige fehlbeträge ohne rechtsnachteil für den einzahler unberücksichtigt zu lassen, "wenn dies der billigkeit entspricht".

English

however, that article permits the european patent office "where this is considered justified", to overlook any small amounts lacking, without prejudice to the rights of the person making the payment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(2) das amt kann jedoch, soweit es die laufende frist erlaubt, dem einzahler gelegenheit geben, den fehlenden betrag nachzuzahlen oder, wenn dies gerechtfertigt erscheint, geringfügige fehlbeträge ohne rechtsnachteil für den einzahler unberücksichtigt lassen.

English

2. the office may, however, in so far as this is possible within the time remaining before the end of the period, give the person making the payment the opportunity to pay the amount lacking or, where this is considered justified, overlook any small amounts lacking without prejudice to the rights of the person making the payment.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,725,507,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK