You searched for: risikokapitalgesellschaft [ Turn off colors ]
Trying to learn how to translate from the human translation examples.
German |
English |
Info |
|---|---|---|
From: Machine Translation (Microsoft) |
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
English |
Info |
a) Dieselbe öffentliche Beteiligungsgesellschaft, derselbe institutionelle Investor oder dieselbe Risikokapitalgesellschaft hält direkt oder indirekt mehr als 50 % des Nennwerts des ausgegebenen Gesellschaftskapitals oder die Mehrheit der Stimmrechte der Aktionäre bzw.
|
(a) the same public investment corporation, institutional investor or venture-capital company has a direct or indirect holding of more than 50 % of the nominal value of the issued share capital or a majority of voting rights of the shareholders or associates;
|
Last Update: 2009-01-01 |
b) Die Erfahrungen zeigen, dass nur wenige Risikokapitalgesellschaften im Vereinigten Königreich aktiv in Unternehmen mit einem Investitionsbedarf von 2 Mio.
|
(b) Experience tends to suggest that few venture capital houses in the UK are actively investing in businesses at or below GBP 2 million (EUR 2,9 million).
|
Last Update: 2009-01-01 |
Es wird damit gerechnet, dass sich diese Lücke weiter vergrößern wird, da professionelle Risikokapitalgesellschaften wegen der anfallenden Festkosten nicht nur den Umfang ihrer Investitionen, sondern auch ihre Mindestfinanzierungsbeträge erhöhen werden.
|
The prognosis is that this gap is likely to grow in scale as fixed cost issues will encourage professional venture capital firms to increase the size of both their funds and their minimum acceptable deal sizes.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(23) In Bezug auf den selektiven Charakter der Maßnahme stellte die Kommission fest, dass die Maßnahme erstens de jure nicht für Versicherungsgesellschaften, Finanzinstitute, Investmentgesellschaften, Risikokapitalgesellschaften und kleine Unternehmen gelte.
|
(23) As regards the selectivity criterion, the Commission noted firstly that insurance companies, financial institutions, investment enterprises and venture capital companies, as well as small enterprises, are de jure excluded from the scope of the measure.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Juni 2004 keine Risikokapitalgesellschaften mehr gegründet werden dürfen, wurden diese ebenfalls aus der Liste der potenziellen Beihilfeempfänger gestrichen.
|
As venture capital companies can no longer be established in Hungary as of 1 June 2004, these companies also disappeared from the list of eligible companies.
|
Last Update: 2009-01-01 |
In den letzten fünf bis sechs Jahren scheint sich die Zahl der Risikokapitalgesellschaften, die gezielt Mittel für Investitionen in eine beträchtliche Anzahl kleiner Unternehmen mit einem Investitionsbedarf in der Größenordnung bis zu 2 Mio.
|
During the last 5 to 6 years, the number of venture capital houses with committed funds to invest in a reasonable volume of smaller companies with a specific range of up to GBP 2 million (EUR 2,9 million) appears to have diminished.
|
Last Update: 2009-01-01 |
b) Es gibt relativ wenige auf diesen Bereich spezialisierte Risikokapitalgesellschaften und alle haben nur begrenzte Mittel zur Verfügung.
|
(b) There are relatively few venture capital companies specialising in this area, all of them resource constrained.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Die durchschnittliche Investitionshöhe ist erheblich gestiegen, da Risikokapitalgesellschaften zunehmend versuchen, von Größenvorteilen zu profitieren.
|
Average deal sizes have risen substantially, as venture capital firms seek to benefit from increased economies of scale.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Während sich Risikokapitalgesellschaften verstärkt auf größere Investitionsvolumina konzentrieren, gibt es keine Anzeichen dafür, dass sich im unteren Segment des Marktes neue Risikokapitalgeber etablieren.
|
As venture capitalists are migrating towards larger fund sizes, there is little evidence of a flow of new venture capital investment teams into the lower end of the market.
|
Last Update: 2009-01-01 |
EUR) unterschreiten bei den meisten Risikokapitalgesellschaften die Mindestgrenze.
|
This is because GBP 2 million (EUR 2,9 million) falls below the radar screen for most venture capitalists.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Stellungnahmen von privaten Risikokapitalgesellschaften
|
Comments from Private Venture Capital Companies
|
Last Update: 2009-01-01 |
(13) Die Rechtsvorschriften beziehen sich auf Gesellschaften, Europäische Gesellschaften, Europäische Genossenschaften, Genossenschaften und ständige Niederlassungen ausländischer Unternehmer (ausgenommen sind Versicherungsgesellschaften, Finanzinstitute, Investmentgesellschaften, Risikokapitalgesellschaften sowie Kleinst- und Kleinunternehmen [9].
|
(13) The legislation applies to legal entities, European companies (SE), European cooperative societies (SCE), cooperatives and permanent establishments of foreign companies.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Die wichtigste, und häufig einzige Quelle für Risikokapitalbeteiligungen in dieser Phase sind Risikokapitalgesellschaften, die sich auf den Technologiebereich spezialisiert haben.
|
The main, and often only, source of risk equity at this stage is technology specialist venture capital.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Die Niederlassung muss der Leistungsfähigkeit des portugiesischen Bankensystems förderlich sein oder die Internationalisierung der portugiesischen Wirtschaft spürbar voranbringen.PTZweigstellen von Risikokapitalgesellschaften mit Hauptsitz in einem Drittstaat dürfen keine Risikokapitaldienstleistungen erbringen.
|
The establishment has to contribute to increase the national banking system's efficiency or has to produce significant effects on the internationalisation of the Portuguese economy.PTThe services of venture capital may not be provided by branches of venture capital companies having their head office in a non-EC country.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: risikokapitaldienstleistungen (German - English) | mindestfinanzierungsbeträge (German - English) | versicherungsgesellschaften (German - English) | risikokapitalbeteiligungen (German - English)
Users are now asking for help: you (English>Italian) | ytringsfrihed (Danish>Slovenian) | teckenfil (Swedish>English) | douanes (French>English) | a bag like this (English>Danish) | pece (Czech>Finnish) | quanto sei bravo nel tuo lavoro (Italian>English) | what time you go to sleep (English>Chinese Simplified) | baseline schedule (English>French) | skypesetup (Italian>French) | linguistiques (French>Spanish) | bato lata (Tagalog>English) | tilraadighedsstillelse (Danish>Slovenian) | belleza (Spanish>Italian) | íïìüò (English>Danish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语