Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: soundsovielte    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

Von Qatar geht durchaus das soundsovielte Signal zur Reform unserer Agrarpolitik aus.
http://www.europarl.europa.eu/

It has to be said that Qatar has given the umpteenth green light for the reform of our agricultural policy.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Es ist eine traurige Situation und nun schon das soundsovielte Drama in einer langen Reihe.
http://www.europarl.europa.eu/

It is a sad situation. It is the umpteenth drama in a long series.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Herr Präsident! Offensichtlich hat Milosevic eine neue, die soundsovielte Runde im Krieg gegen die freien Medien eingeläutet.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, we have started a new round- the umpteenth- in Milosevic ' s war against the free media.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Herr Präsident! Offensichtlich hat Milosevic eine neue, die soundsovielte Runde im Krieg gegen die freien Medien eingeläutet.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, we have started a new round - the umpteenth - in Milosevic' s war against the free media.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Er hat einfach nur das Pech, nicht der erste, sondern der Soundsovielte zu sein, der seinen Anspruch geltend macht.
http://www.europarl.europa.eu/

The consumer is just unlucky in being not the first, but the umpteenth claimant.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Herr Präsident!Offensichtlich hat Milosevic eine neue, die soundsovielte Runde im Krieg gegen die freien Medien eingeläutet.

Mr President, we have started a new round -the umpteenth -in Milosevic's war against the free media.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Der soundsovielte vorläufige, jedoch nicht widerrufliche Beschluss, mit dem der Rat für gewöhnlich unserem Parlament ein kleines Geschenk macht.
http://www.europarl.europa.eu/

Yet another interim but not so short-term decision, another little present to Parliament from the Council.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Das wäre nützlicher als das soundsovielte hohle und belanglose Dokument darüber, wie schlecht wir Europäer unsere Mitmenschen zu behandeln pflegen.
http://www.europarl.europa.eu/

It would be more useful than the umpteenth hollow and irrelevant document about how badly we as Europeans tend to treat our fellow citizens.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Das wäre nützlicher als das soundsovielte hohle und belanglose Dokument darüber, wie schlecht wir Europäer unsere Mitmenschen zu behandeln pflegen.
http://www.europarl.europa.eu/

Less than two weeks ago, young immigrant gangs caused senseless destruction to various private properties here in Strasbourg, and they have done the same thing every Christmas for years.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ich komme zum Schluß. Der Bericht Virrankoski enthält die soundsovielte Absichtserklärung, die Regelung der Reisekostenvergütung auf der Grundlage der tatsächlichen Kosten zu reformieren.
http://www.europarl.europa.eu/

On a final note, the Virrankoski report contains the umpteenth declaration of intent to revise the regulations governing travel cost reimbursement on the basis of costs actually incurred.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Entweder es wird sofort entschlossen gehandelt oder Stockholm wird als die soundsovielte unnütze Etappe eines langen und zermürbenden Weges in dem Bemühen, den Europäern das versprochene Europa zu geben, in die Geschichte eingehen.

Either we do act resolutely right now, or Stockholm will go down in history as yet another pointless stage in the long, exhausting attempt to produce the promised Europe for the Europeans.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Herr Präsident! Wir sprechen heute zum soundsovielten Male über Angola.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, this is the umpteenth time we have discussed Angola.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

schriftlich. - (NL) Ich habe gegen diesen soundsovielten politisch korrekten Bericht gestimmt, der uns in diesem Parlament zur Genehmigung vorgelegt wurde.
http://www.europarl.europa.eu/

in writing. - (NL) I voted against this politically correct report - the umpteenth one - that is being put to us in this Parliament for approval.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Zum soundsovielten Mal sagen wir: Hören Sie auf so zu tun, als könnten Sie der Welt Unterricht erteilen.
http://www.europarl.europa.eu/

For the umpteenth time we say: stop pretending that you can give lessons to the world.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Trotzdem können wir nicht verhehlen, dass die Vereinbarungen über die Gemeinsame Agrarpolitik im Grunde genommen den soundsovielten Aufschub schwieriger Entscheidungen bedeuten.
http://www.europarl.europa.eu/

However, we cannot hide the fact that the agreements on the common agricultural policy are essentially yet another way of putting off difficult decisions until a later date.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Herr Präsident! Wir befinden uns zum soundsovielten Mal an einem entscheidenden Punkt im Friedensprozess.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, we have reached yet another crossroads in the peace process.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Dieses Parlament wird morgen zum soundsovielten Mal über einen Antrag abstimmen, das Thema Ökopunkte ad acta zu legen, und ich hoffe, der Rat möge diesmal unseren Empfehlungen folgen.

Tomorrow, Parliament will be voting for the umpteenth time on a call to shelve the ecopoints idea, and I hope this time the Council will agree to follow our lead.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ein Wort zu Monterrey: Obwohl die Konferenz als soundsovieltes Forum unzähliger simpler Absichtserklärungen kritisiert wurde, ist sie meines Erachtens dennoch als eine positive Etappe anzusehen, weil sie zu konkreteren Zielsetzungen geführt hat.

As regards Monterrey, although it was criticised as the umpteenth display of mere grand declarations on the part of the wealthy countries, I feel that it should still be seen as a positive development for it led to an increase in practical goals.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Gestern hat die Kommission zum soundsovielten Mal appelliert, die Union bis zum Jahr 2010 zum wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsraum der Welt zu machen: Dies genau war das Ziel, das vor drei Jahren aufgrund des geringen Wachstums in Lissabon festgelegt wurde.

Yesterday, the Commission sounded the umpteenth alarm, seeking to make us the most competitive economy in the world by 2010: precisely what was determined in Lisbon three years ago, owing to slow growth.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Herr Präsident, ich spreche im Namen der Abgeordneten der Bonino-Liste, um anzukündigen, dass wir den Bericht Kirkhope und den Vorschlag der französischen Präsidentschaft, d. h. den soundsovielten repressiven Vorschlag zum Thema Einwanderung, ablehnen werden.

Mr President, on behalf of the Members of the Bonino List, I would like to announce that we are going to vote against the Kirkhope report and against the French Presidency 's proposal, which is yet another repressive proposal on migration.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  wettbewerbsfähigsten (German - English) | absichtserklärungen (German - English) | absichtserklärung (German - English) | präsidentschaft (German - English)


Users are now asking for help: ononimo (Italian>English) | how much longer will it take to cure this (English>Portuguese) | minħabba (Maltese>Polish) | flagitia (Latin>French) | noge (Greek>English) | beginnende van de betekening van de beslissing (Dutch>English) | erase and rewind (English>Italian) | oats mill (Malay>English) | acctypeid (English>Portuguese) | cert (Italian>Russian) | psikoloä¡iä‹i (Maltese>English) | approssimattiv (Italian>Spanish) | berberis (Dutch>English) | formazzjonijiet (Maltese>German) | xkora (Maltese>Czech)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语