Results for spantabstand translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

spantabstand

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

der rumpf ist mit einem spantabstand von 600mm aufgebaut.

English

the hull is built with a frame spacing of 600mm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rumpf ist mit einem spantabstand von 600mm gebaut worden.

English

the hull is built on frames spaced at 600mm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rumpf hat 500mm spantabstand und ist in 5 wasserdichte abteilungen unterteilt.

English

the hull is built on transverse frame 500mm apart and is divided in 5 watertight compartments.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rumpf hat einen spantabstand von 700mm und hat einen wulstbug erhalten.

English

the hull was build with a frame spacing of 700mm and got a bulbous bow.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der knickspantrumpf hat einen spantabstand von 600mm und besteht aus sechs wasserdichten abteilungen.

English

the double chine hull is built with a frame spacing of 600mm and consists of six watertight compartments.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rumpf hat einen spantabstand von 600mm und ist mit blechen von 12 bis 16mm dicke beplankt.

English

the hull plating varies from 12 to 16mm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rumpf hat einen spantabstand von 600mm und ist mit blechen von 12 bis 16mm beplankt, mit örtlichen verstärkungen bis 30mm.

English

the hull is built with a frame spacing of 600mm. hull plating varies from 12mm to 16mm with up to 30mm in some areas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rumpf hat dementsprechend einen spantabstand von 600 mm und ist mit blechen von 12 bis 16mm dicke beplankt, mit verstärkungen im vorschiffsbereich des eisgürtels auf bis zu 30 mm.

English

according to the class requirements the hull is built with a frame spacing of 600mm. the hull plating varies from 12 to 16mm with up to 30mm locally in the ice belt area.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

längs- oder querspantabstand [mm], bei einem geringeren spantabstand als 400 mm ist a = 400 mm zu setzen.;

English

spacing between the longitudinal or transverse pairs in [mm] (when the spacing of the pairs is less than 400 mm, it will be assumed that a = 400 mm.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,650,065 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK