Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es erfolgt keine einzahlung in der vollen höhe des vorschreibung.
payment of the full amount of the costs was not made.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vorschreibung einheitlicher ausführungen für technische zertifikate, erklärungen und bewertungsberichte (artikel 12 atmf);
prescribing uniform formats for technical certificates, declarations and assessment reports (article 12 atmf);
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-transparente investitionspolitik, einkauf und vorschreibung der arznei- und gesundheitsmittel, vereinbarung von leistungen und vermietungen
-transparent investment policy, purchasing and prescribing drugs and health resources, agreement on services and leasing
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die vorschreibung der förderung von drittstaatsangehörigen als zwingende priorität würde gewährleisten, dass diesen das notwendige, zielgruppenspezifische augenmerk zuteil wird.
setting an obligatory priority to fund third-country nationals would ensure that they receive the necessary specific attention.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
auf die vorschreibung dieses zinses kann der steuerverwalter verzichten, wenn die ökonomischen oder sozialen verhältnisse des steuersubjektes die härte des geltend gemachten zinses begründen würden.
the tax authority may refrain from imposing such interest if the claimed interest is too severe for the tax entity in terms of its own particular economic or social situation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die einzige vorschreibung sei gewesen, dass die abschiebungen durchgeführt werden müssten, wobei aber niemand verletzt werden dürfe, weder polizisten noch abzuschiebende.
the only stipulation was that the deportations had to be carried out without, however, causing injury to anybody, either police officers or deportees.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wichtig ist, dass der antrag auf verzicht auf die vorschreibung des zinses vom steuersubjekt an den steuerverwalter spätestens vor dem tag der fälligkeit des zahlungsbescheides über den stundungszins zuzustellen ist (abgabe zur post reicht nicht).
another noteworthy point is that the tax entity must deliver the application for waived interest to the tax authority before the due date as per the payment assessment for the interest on deferred tax (the date of delivery prevails over the date of posting).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1 in dem fall, wenn eintrag in das rumänische hoheitsgebiet nicht auf der grundlage der bestimmung über die reisenden des ausländers dokument festgelegt werden, die behörde von ausländern verfährt nach der vorschreibung von art. 11 der verordnung des europäischen parlaments und des rates nr. . 562/2006 über die einrichtung einer gemeinschaft code in bezug auf die regeln, die den freien grenzübergang der personen (schengener grenze code), im amtsblatt der europäischen union (eu-amtsblatt) keine veröffentlichten regelt. l105 vom 13. april 2006.
1.1 in the case when entry date on the romanian territory cannot be established based on the stipulation on the foreigner’s traveler document, the authority of foreigners shall proceed in accordance with the stipulation of art.11 of the regulation of european parliament and of the council no. 562/2006 regarding the establishment of a community code in respect to the rules which regulates the free frontier crossing of the persons (schengen frontier code), published in the official journal of the european union (ojeu) no. l105 from the 13th of april 2006.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: