Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
warum willst du das wissen
i don't want to know that
Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
warum willst du das wissen?
warum willst du das wissen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
warum willst du das überhaupt wissen ???
warum willst du das überhaupt wissen ???
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
warum sollte ich das wissen?
why should i know this?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« warum sollte ich das wissen?
« the brain
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das wissen
knowledge
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
warum sollte ich das wissen? cimddwc
warum sollte ich das wissen? cimddwc
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
warum ist das wissen des sonnenbestrahlungniveaus nützlich?
why is the knowing of insolation level helpful?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das wissen wir.
we know that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 23
Quality:
Reference:
woher willst du das wissen?
you do not even know me
Last Update: 2015-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"das wissen wir!
"where are they going?" asked the fir-tree.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich will wissen, warum suchen sie du das neue wissen im internet?
you write that you are not legible in women, but nevertheless that most of all is pleasant to you in the woman?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lola: woher willst du das wissen?
sure! lola: but how can you know that?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das wissen absolut alle.
absolutely all of them know it.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
möchtes du das wissen du, ich weiss es längst
you know, i need your tender touch
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
föderation des lichts: wie willst du das wissen?
how do you know?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
warum sprechen wir so sehr auf das wissen an, woher etwas kommt?
why do we respond so much to our knowledge of where something comes from?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und was wilst du denn von mir mehr haben?
und was wilst du denn von mir mehr haben?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und durch dieses gefÜhl, wirst du das 'wissen bekommen'.
and through this feeling you will ‘get ‘the ‘knowing’.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er kommt erst, wenn du das wissen zum herzen bringt und mit ihm in liebe verschmilzt.“
it only comes when you bring the knowledge to the heart and merge with it in love.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: