Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: wegfall vonvergünstigung    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

Wegfall der Transaktionskosten
http://www.ecb.int/

Removal of transaction costs
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich begrüße auch den Wegfall der Degression.
http://www.europarl.europa.eu/

I also welcome the abolition of degressivity.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wegfall des Renditeaufschlags wegen der 100% Eigentümerschaft

Abolition of the return premium on account of sole ownership

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Wegfall des Renditeaufschlags wegen der 100% Eigentümerschaft

No return premium on account of the 100% ownership

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Wegfall des Renditeaufschlags wegen der 100 % Eigentümerschaft
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

No return premium on account of the 100 % ownership
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Die größte Gefahr liegt im Wegfall der Niederlassungsklausel.
http://www.europarl.europa.eu/

The chief danger of the draft text is the withdrawal of the location clause.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Zum Wegfall dieser Unterstützung möchte ich noch folgendes bemerken.
http://www.europarl.europa.eu/

I have the following things to say concerning that loss.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Ein anderer wichtiger Punkt betrifft den Wegfall von Arbeitsplätzen.
http://www.europarl.europa.eu/

Another key aspect is job losses.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Damit meine ich hauptsächlich den Wegfall sämtlicher drogenbezogener Themen.
http://www.europarl.europa.eu/

I am mainly referring to the removal of all drugs-related topics.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Die Einleger sind vom Wegfall der ergänzenden Deckung zu unterrichten.

Depositors shall be informed of the withdrawal of the supplementary cover.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Der Wegfall des Legislativrates ist der Wegfall eines Partners dieses Parlaments bei der Gesetzgebung.
http://www.europarl.europa.eu/

The loss of the legislative council is the loss of a partner for this Parliament in making legislation.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Der Wegfall des Legislativrates ist der Wegfall eines Partners dieses Parlaments bei der Gesetzgebung.
http://www.europarl.europa.eu/

There seems to be a certain degree of audacity, and it lies precisely in the balance of the proposed Convention.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Das bedeutet letztendlich weniger Poststellen, schleppendere Zustellung sowie den Wegfall sozialer Dienstleistungsfunktionen.

It ultimately means that there will be fewer post offices, the service will slow down and the post office will no longer be able to provide the social services functions.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Weiterhin den Wegfall der Intervention für Roggen, die Streichung des Mindestpreises für Stärkekartoffeln und den Wegfall der Erzeugererstattungen für Stärke.
http://www.europarl.europa.eu/

Then, the abolition of intervention for rye, the abolition of the minimum price for starch potatoes and the abolition of production refunds for starch.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Ganz besonders steht im Vordergrund, dass die Bürokratiehemmnisse wegfallen.
http://www.europarl.europa.eu/

One particular priority is that bureaucracy should cease to put obstacles in the way.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

* Die Zuschüsse an europäische Parteien sollten gänzlich wegfallen.
http://www.europarl.europa.eu/

* The subsidy to EU political parties should be completely abolished.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

- kann der Identifizierungsteil wegfallen,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

- may skip the identification part;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:

Bei ausreichender Begründung durch den Antragsteller können bestimmte Teile wegfallen.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:DE:HTML

If justification is provided by the applicant certain parts can be omitted.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Das System der Zeitzonen soll zugunsten der Wohltaten der Vereinheitlichung wegfallen!

The advantages of time zones cannot possibly outweigh the benefits of standardisation!

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

kann bei diesen Meldungen die vorhergehende Identifikation wegfallen,

may omit the identification part,

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  dienstleistungsfunktionen (German - English) | niederlassungsklausel (German - English) | erzeugererstattungen (German - English)


Users are now asking for help: kantoorhouder (Dutch>English) | ebek (Bulgarian>Italian) | ay napapabayaan na pagkatpos ng sale (Tagalog>English) | ishh you ni (Malay>English) | den google översättningen var inget bra (Swedish>English) | eccema (Spanish>English) | seulement (French>Dutch) | dall estero (Italian>Spanish) | frisbee (German>Polish) | otec (Slovak>Spanish) | cheani (Spanish>Czech) | tener (Spanish>Czech) | seiko (English>Russian) | shimmy (English>Russian) | police (English>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语