Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wie hast du dir das bildchen gespeichert?
wie hast du dir das bildchen gespeichert?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wie hast du
how did you hear
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
klappt das denn jetzt so wie du dir das vorgestellt hast?
klappt das denn jetzt so wie du dir das vorgestellt hast?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wie hast du... oh.
how did... oh.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wie hast du das problem gelöst?
how did you solve the problem?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wie hast du abgeschnitten?
how did you do?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hast du dir das howto 2 dazu durchgelesen?
hast du dir das howto 2 dazu durchgelesen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wie hast du sie kennengelernt?
how did you get to know her?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wie hast du deutsch gelernt
did you learn german
Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hast du dir das beispiel aus der demo runtergeladen?
hast du dir das beispiel aus der demo runtergeladen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie hast du damals gearbeitet?
how has your success influenced your work?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- wie hast du mich gefunden? --
-- how you found me? --
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist ja toll!!!! hast du dir das selbst ausgedacht?
das ist ja toll!!!! hast du dir das selbst ausgedacht?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mit diesen bilder hast du dir das lob aber auch vedient.
mit diesen bilder hast du dir das lob aber auch vedient.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[wie hast du mich gerade genannt?
[wie hast du mich gerade genannt?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wann hast du dir das letzte mal die haare schneiden lassen?
when was the last time you had your hair cut?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie hast du die.ont-datei erstellt?
wie hast du die.ont-datei erstellt?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie hast du dir das mit der summe überlegt ? jeweils keine , en, zwei , … oder acht zutaten auswählen .
how did you think about it with the sum? in each case, no, a, two, … select or eight ingredients.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: