Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zugegebenermaßen ist das suboptimal.
zugegebenermaßen ist das suboptimal. top
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist zugegebenermaßen eine faszinierende idee.
i accept that that is a fascinating idea.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
das ist zugegebenermaßen nicht ganz leicht.
granted, that is not exactly easy.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
unausgewogene systeme schaffen zugegebenermaßen verzerrungen.
admittedly, imbalanced systems create distortions.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin zugegebenermaßen ein starkes "gewohnheitstier".
i am admittedly very much a "creature of habit".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zugegebenermaßen ist das alles noch recht spärlich.
admittedly it is all a small start.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
die vorschläge der kommission sind zugegebenermaßen gut formuliert.
the commission ' s proposals are, admittedly, well formulated.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
die ersten umsetzungsversuche der roadmap sind zugegebenermaßen dürftig.
the first steps to implement the roadmap are, it must be recognised, pathetic.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
zugegebenermaßen hege ich einige vorbehalte gegen diesen bericht.
i have to say that i have quite a few reservations about this report.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
das ist die ultimative ermahnung - zugegebenermaßen schwierig zu befolgen.
this is the ultimate exhortation - admittedly difficult to follow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diese region ist derzeit zugegebenermaßen mit vielerlei erinnerungen verknüpft.
at present, this region is full of memories.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
bislang verlief dieses jahr für die schwellenmärkte zugegebenermaßen nicht reibungslos.
we recognize that it hasn’t been smooth sailing for emerging markets investors this year.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zugegebenermaßen: mit coc konnte ich bis jetzt recht wenig anfangen.
zugegebenermaßen: mit coc konnte ich bis jetzt recht wenig anfangen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zugegebenermaßen dürfte der bericht kok über mehr beschäftigung dies wirklich ernst nehmen.
this is something i would have liked to have seen fought out before the court of justice.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
dafür gibt es ein paket namens xinitrc (zugegebenermaßen etwas verwirrend).
to allow them to do this, there is a package called xinitrc (somewhat confusing, admittedly).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
*ps: na gut, zugegebenermaßen: eigentlich waren wir ja schlicht und offiziell eingeladen.
*ps: na gut, zugegebenermaßen: eigentlich waren wir ja schlicht und offiziell eingeladen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bitteschön, hier mein zugegebenermaßen heuer etwas einseitiger beitrag: http://www.schmatz.cc/blog/?p=416
bitteschön, hier mein zugegebenermaßen heuer etwas einseitiger beitrag: http://www.schmatz.cc/blog/?p=416
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aber zugegebenermassen haben wir nicht viel verpasst.
but it must be admitted that it was not a huge loss.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: