Results for forderte translation from German to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Esperanto

Info

German

forderte

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Esperanto

Info

German

er forderte viel geld.

Esperanto

li postulis multe da mono.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie forderte ein gespräch mit dem chef.

Esperanto

Ŝi postulis interparolon kun la estro.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er forderte uns auf, sofort abzureisen.

Esperanto

li postulis, ke ni tuj forvojaĝu.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sein ansteckender humor forderte applaus heraus.

Esperanto

lia infekta humuro instigis al aplaŭdo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er forderte, dass ich sofort das geld bezahle.

Esperanto

li postulis, ke mi tuj pagu la monon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich forderte ihn auf, die rechnung unverzüglich zu bezahlen.

Esperanto

mi postulis de li senprokraste pagi la fakturon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er forderte von mir, sofort aus dem zimmer zu gehen.

Esperanto

li ordonis al mi tuj eliri el la ĉambro.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wirtschaftsminister forderte, der umbau der energieversorgung müsse wohlbedacht erfolgen.

Esperanto

la ministro pri ekonomio postulis, ke la rekonstruo de la energiprovizado okazu bone pripensite.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der entwicklungsdirektor forderte die abteilung auf, das neue produkt genauer zu testen.

Esperanto

la esplorestro devigis la fakon pli detale testi la novan produkton.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

tom erzürnte sich ob der kühnen worte johannes’ und forderte ihn zum zweikampf.

Esperanto

tom koleriĝis pro la aŭdacaj vortoj de johano kaj vokis lin al duelo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sie ihre fahrkarte nicht bezahlen konnte, forderte der busfahrer sie auf, auszusteigen.

Esperanto

Ĉar ŝi ne povis pagi la bileton, la busŝoforo postulis, ke ŝi forlasu la buson.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er forderte aber ein licht und sprang hinein und ward zitternd und fiel paulus und silas zu den füßen

Esperanto

kaj veniginte lumilon, li ensaltis, kaj, tremante de timo, klinigxis antaux pauxlo kaj silas,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er forderte ein täfelein und schrieb also: er heißt johannes. und sie verwunderten sich alle.

Esperanto

kaj li petis tabuleton, kaj skribis jene:lia nomo estas johano. kaj cxiuj miris.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

milch gab sie, da er wasser forderte, und butter brachte sie dar in einer herrlichen schale.

Esperanto

akvon li petis, lakton sxi donis; en belega kaliko sxi alportis buteron.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er forderte aber die zwölf zusammen und gab ihnen gewalt und macht über alle teufel und daß sie seuchen heilen konnten,

Esperanto

kaj li kunvokis la dek du, kaj donis al ili potencon kaj auxtoritaton super cxiuj demonoj, kaj por forigi malsanojn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da forderte pharao die weisen und zauberer; und die ägyptischen zauberer taten auch also mit ihrem beschwören:

Esperanto

tiam ankaux faraono alvokis la sagxulojn kaj sorcxistojn; kaj ankaux ili, la egiptaj sorcxistoj, per siaj sorcxoj faris tiel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

8:21 da forderte pharao mose und aaron und sprach: gehet hin, opfert eurem gott hier im lande.

Esperanto

tiam faraono alvokis moseon kaj aaronon, kaj diris:iru, alportu oferon al via dio en la lando.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als nun der herr herniedergekommen war auf den berg sinai, oben auf seine spitze, forderte er mose oben auf die spitze des berges, und mose stieg hinauf.

Esperanto

kaj la eternulo malsupreniris sur la monton sinaj, sur la supron de la monto; kaj la eternulo vokis moseon sur la supron de la monto, kaj moseo supreniris.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da forderte ihn sein herr vor sich und sprach zu ihm: du schalksknecht, alle diese schuld habe ich dir erlassen, dieweil du mich batest;

Esperanto

tiam lia sinjoro, alvokinte lin, diris:vi malbona servisto, mi pardonis al vi tiun tutan sxuldon, cxar vi petegis min;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da forderte pharao mose und sprach: ziehet hin und dienet dem herrn; allein eure schafe und rinder laßt hier; laßt auch eure kindlein mit euch ziehen.

Esperanto

tiam faraono alvokis moseon, kaj diris:iru, faru servon al la eternulo; nur viaj sxafoj kaj viaj bovoj restu; ankaux viaj infanoj iru kun vi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,990,213 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK