You searched for: eigentumsrechte [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Estonian |
Info |
Varalised õigused
|
Last Update: 2008-03-04 |
Õigused ja vara
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
-Schwierigkeiten bei der Vereinbarung praktikabler geistiger Eigentumsrechte auf europäischer Ebene;
|
-raskusi on esinenud Euroopa intellektuaalse omandi õiguste osas teostatavale kokkuleppele jõudmises;
|
Last Update: 2008-03-04 |
-Waren, die unter Verletzung der geistigen Eigentumsrechte hergestellt werden;
|
-kaubad, mida toodetakse, rikkudes vaimse omandi õigusi;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Bestände an Wertpapieren, die Eigentumsrechte an Kapitalgesellschaften oder Quasi-Kapitalgesellschaften verbriefen.
|
Aktsiad ja muud osakud Väärtpaberid, mis tähistavad omandiõigusi ettevõtete või kvaasiettevõtete suhtes.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Bestände an Wertpapieren, die Eigentumsrechte an Kapitalgesellschaften oder Quasi-Kapitalgesellschaften verbriefen.
|
Väärtpaberid, mis tähistavad omandiõigusi ettevõtete või kvaasiettevõtete suhtes.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Eine Übertragung der Eigentumsrechte sollte der Kommission nur in bestimmten Fällen mitgeteilt werden müssen
|
Ainult eritingimustes tuleks nõuda komisjoni teavitamist teadmiste omandiõiguse üleandmisest
|
Last Update: 2008-03-04 |
IND/RELEX/1997/0120 -Projekt zwischen der EU und Indien im Bereich der geistigen Eigentumsrechte -950000 -Nicht durchgeführt -
|
IND/RELEX/1997/0120 -EL-India intellektuaalse omandi õigused -950000 -Ei rakendatud -
|
Last Update: 2008-03-04 |
(2) Die Rechte an geistigem Eigentum bzw. die Rechte der Inhaber geistiger Eigentumsrechte bleiben unberührt.
|
2. See määrus ei tohi kahjustada intellektuaalomandi õiguste teostamist ega intellektuaalomandi omanike õigusi.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Wenn Sie Inhalt kopieren, muss in jeder Kopie auf alle Urheber- und sonstigen Eigentumsrechte des Originalinhalts hingewiesen werden.
|
Materjalidest koopiate tegemisel peate te säilitama nendel koopiatel kõik autoriõiguste ja muud omandi kohta käivad märkused, mis on originaalsetes materjalides.
|
Last Update: 2011-03-17 |
[16] Die Bauwirtschaft macht derzeit relativ wenig Gebrauch von den Möglichkeiten des förmlichen Schutzes geistiger Eigentumsrechte wie Patentierung.
|
[16] Ehitussektoris veel täielikult ei usaldata intellektuaalomandi ja patentide kaitsmise ametlikke võimalusi.
|
Last Update: 2008-03-04 |
CHD/RELEX/1995/0111 -Programm zwischen der EU und China über die Zusammenarbeit im Bereich geistige Eigentumsrechte (IPR China) -5600000 -Läuft noch -
|
CHD/RELEX/1995/0111 -EL-Hiina intellektuaalse omandi õiguste alane koostööprogramm (Hiina intellektuaalse omandi õiguste projekt) -5600000 -Käimas -
|
Last Update: 2008-03-04 |
(18) Bei der Nutzung der Informationen des öffentlichen Sektors sind die Bestimmungen der Mitgliedstaaten über die Eigentumsrechte an digitalisiertem Material einzuhalten.
|
(18) Avaliku sektori informatsiooni kasutamisel tuleks järgida liikmesriikide kehtestatud sätteid arvutiseeritud materjali omandiõiguste kohta.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(8) Damit die Huvepharma nv ihre Eigentumsrechte wahrnehmen kann, muss der Name des für das Inverkehrbringen der Zusatzstoffe Verantwortlichen entsprechend geändert werden.
|
(8) Selleks et Huvepharma nv saaks oma omandiõigusi kasutada, tuleb söödalisandite ringlusse laskmise eest vastutaja nime vastavalt muuta.
|
Last Update: 2008-03-04 |
-Artikel 6a Bei jedem im Rahmen dieser Verordnung finanzierten Vorhaben wird geprüft, dass die Eigentumsrechte von Bürgern der Europäischen Union nicht verletzt werden. -
|
-Artikkel 6 a (6 a) Iga antud määruse alusel rahastatavat projekti tuleb hinnata sellisel viisil, et teha kindlaks, et sellega ei rikuta Eli kodanike omandiõigusi. -
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: kapitalgesellschaften (German - Estonian) | verantwortlichen (German - Estonian) | originalinhalts (German - Estonian)
Users are now asking for help: sorry i can not speak english well (English>Portuguese) | how about you (English>Italian) | villamayor (English>Hungarian) | meegeschaald (Dutch>English) | felt - qw6 ladies 2012 (English>French) | gumagala gala (Tagalog>English) | vlottende (Dutch>French) | carjol (English>Tagalog) | mount (Italian>Dutch) | derivadas de condutas (Portuguese>English) | lapdesk (Italian>Polish) | rew (Italian>German) | 私は無力だ (Japanese>English) | racine (German>French) | tirotear (Spanish>Greek)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语