You searched for: informationsnetzwerk [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Estonian |
Info |
(6) Die Unternehmen der Stahlindustrie benötigen weltweit verfügbare Informationen über Investitionen und Kapazitäten, um mögliche zukünftige Unter-bzw. Überkapazität bei bestimmten Klassen von Stahlerzeugnissen feststellen zu können. Die Gemeinschaftsstatistiken über Investitionen und Kapazitäten tragen zu einem unter der Schirmherrschaft der OECD organisierten globalen Informationsnetzwerk über die weltweit vorhandene Stahlkapazität bei.
|
(6) Terasetööstuse ettevõtted vajavad ülemaailmset teavet investeerimise ja tootlikkuse kohta prognoosimaks erinevat liiki terastoodete võimalikku ala-või ületootmist. Ühenduse investeerimise ja tootmise statistika annab panuse OECD egiidi all organiseeritud maailma terasetoodangu ülemaailmsele teabevõrgustikule.
|
Last Update: 2008-03-04 |
5.6 Noch wichtiger wird ein derartiges Informationsnetzwerk dann, wenn die Vergabe von Aufträgen der öffentlichen Hand gezielt zur Verbreitung und Förderung von Umwelttechnologien eingesetzt werden soll. Obgleich dem öffentlichen Auftragswesen selbstverständlich ausreichend Bedeutung beizumessen ist, darf jedoch auch die Rolle der Privatunternehmen, die schneller und flexibler handeln können, keinesfalls vernachlässigt werden. Schon jetzt fordern manche Firmen von ihren Zulieferern die Einhaltung des Prinzips der nachhaltigen Entwicklung, nehmen in die Verträge mit diesen Betrieben vermehrt entsprechende Klauseln auf und bieten ihren Kunden Schulungen zu diesem Thema an.
|
5.6 See osutub eriliselt oluliseks, kui on vaja teha riigihangetest vahend ökotehnoloogiate levitamiseks ja arendamiseks. Kui riigihanked peavad koguma tähelepanu, et tohi siiski eirata ka eapakkumisi, mida hallataks paindlikumalt ja reageerivamalt. Mõned ettevõtted on juba viinud sisse säästva arengu järgimise tarnijate valikukriteeriumide nimekirja koostamisel, vastu võtnud tüüplausleid, mis on seotud säästva arenguga, ja kuhu pidevalt lisatakse nende kontaktid tarnijatega, mida täiendatakse säästva arengu koolitustega ostjatele.
|
Last Update: 2008-03-04 |
1.13 befürwortet die vorgeschlagene Überprüfung der Euro-Info-Centres (EIC) durch die Kommission, da nach seiner Einschätzung die Leistungsfähigkeit der EIC sowie auch ihr Vermögen, den KMU für eine internationale Tätigkeit umfassende Unterstützung und Beratung zuteil werden zu lassen, in den einzelnen Mitgliedstaaten bislang sehr unterschiedlich war; ferner unterstreicht der Ausschuss, dass eine Abgrenzung des Aufgabenbereichs und der Zuständigkeiten der an diesem Netzwerk beteiligten Stellen sowie die Einrichtung von Mechanismen zur Koordinierung mit anderen Instrumenten wie beispielsweise dem Informationsnetzwerk Europe Direct zweckdienlich ist, um Überschneidungen bei der Erbringung von Informations-und Beratungsdiensten zu vermeiden und eine effiziente Nutzung der Ressourcen zu fördern;
|
1.13 tervitab Euroinfo keskuste läbivaatamise ettepanekut komisjoni poolt, kuna leiab, et Euroinfo keskuste tegevus ning nende võime pakkuda igakülgset toetust ja nõustamistegevus VKEde rahvusvaheliseks muutmisel on olnud liikmesriigiti erinev; samuti rõhutab, et võrgustiku liikmete ülesanded ja vastutusala peaksid olema selgelt määratletud ning tuleks luua kooskõlastusmehhanismid teiste osalejatega, nagu Euroopa Liidu Infokeskusega (Europe Direct), et vältida teabe-ja nõustamisteenuste pakkumise dubleerimist ning lihtsustada vahendite tõhusat kasutamist;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Darüber hinaus wird die Kommission ihre Unterstützungs-und Informationsnetzwerke für Unternehmen vereinfachen. Dies wird die Akzeptanz neuer Ideen und ihre Umsetzung in marktfähige Produkte und Dienstleistungen, insbesondere durch KMU, fördern und erleichtern. Insbesondere trägt dies dazu bei, sicherzustellen, dass die Innovation Relay Centres und die Euro Info Centres den KMU erstklassige Unternehmensdienstleistungen bieten.
|
Lisaks sellele kavatseb komisjon kiirendada oma ettevõtluse toetamist ja teabevõrkude toimimist. See soodustab ja aitab kaasa uute ideede omaksvõtmisele ning nende muutmisele turustatavateks toodeteks ja teenusteks, eriti VKEde puhul. Eelkõige aitab see kaasa selle tagamisele, et innovatsiooni levikeskused ja euroinfokeskused pakuvad VKEdele esmaklassilist teenust.
|
Last Update: 2008-03-04 |
4.25 Bereits jetzt existieren entsprechende Informationsnetzwerke, und die Forderungen von Patientenverbänden wurden erfüllt. Im Rahmen der Arzt/Patient-Beziehung ist jedoch auf die Wahrung des Berufsgeheimnisses zu achten.
|
4.25 Juba on loodud informatsioonivõrgustikud, ja patsientide ühingud võivad kinnitada, et nende soovile on vastatud. Ometi on vaja olla väga tähelepanelik ametisaladuse kaitse suhtes, kui kõne alla tuleb patsiendi/arsti suhe.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: verbrauchergarantiekonzepten (German - Estonian) | gemeinschaftsstatistiken (German - Estonian) | datenschutzvorschriften (German - Estonian) | informationsnetzwerke (German - Estonian)
Users are now asking for help: conturează (Romanian>Italian) | tart mahal na mahal ko kayo ni baby rhizzy (Tagalog>Japanese) | garitero (Spanish>Hebrew) | regenbogenfarbene (Italian>German) | senores (Spanish>English) | goofiness (English>Greek) | grc (English>Slovenian) | aleen (Dutch>English) | svincolo stradale (Italian>English) | i?m cl?s twin, kekeke~ in ma dream ? (Indonesian>English) | nachhaltiger (German>Italian) | marknadsupplysningar (Swedish>Finnish) | quando è nata sua mamma (Italian>German) | mauritanie (German>Polish) | vulvitis (English>Greek)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语