You searched for: meeresautobahnen [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Estonian |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
-meremagistraalid ning
|
Last Update: 2008-03-04 |
8. fordert die Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs als umweltfreundliche Verkehrsart und demzufolge den Aufbau von Meeresautobahnen mit eindeutigen Umweltanforderungen;
|
8. nõuab merelühisõidu edendamist keskkonnasõbraliku transpordiliigina ja seega merekiirteede rajamist vastavuses rangete keskkonnanõuetega;
|
Last Update: 2008-03-04 |
30. fordert eine Erläuterung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, die für die Verfahren zum Abschluss von Vereinbarungen zum Betrieb von Meeresautobahnen-Operationen und für die wettbewerbsrechtlichen Voraussetzungen für nationale öffentliche Finanzierungen von Kurzstreckenseeverkehrsprojekten und Meeresautobahnen gelten;
|
30. nõuab, et täpsustataks ühenduse eeskirju, mida kohaldatakse kokkulepete sõlmimisele merekiirteede kasutamise algatamise kohta, ning merelühisõidu projektide ja merekiirteede riikliku rahastamise konkurentsiga seotud tingimusi;
|
Last Update: 2008-03-04 |
a) katalytische Aktionen; insbesondere solche, die darauf abzielen, Synergien in den Bereichen des Eisenbahnverkehrs, des Binnenwasserstraßenverkehrs und des Kurzstreckenseeverkehrs einschließlich der Meeresautobahnen durch eine bessere Nutzung bestehender Infrastrukturen zu steigern, bedürfen besonderer Beachtung;
|
a) katalüsaatormeetmed; erilist tähelepanu pööratakse neile meetmetele, mille eesmärk on koostoime parandamine raudtee-, siseveeteede ja merelühisõidu sektoris (sh meremagistraalid), kasutades paremini olemasolevaid infrastruktuure;
|
Last Update: 2008-03-04 |
1.21 prognostiziert eine Verringerung der Attraktivität der europäischen Häfen für Kreuzfahrtschiffe durch die Einschränkungen bei der Selbstabfertigung. Im Richtlinienentwurf ist vorgesehen, dass Selbstabfertigung mit eigenem Bordpersonal nur für Kurzstreckenseeverkehr und Meeresautobahnen gestattet ist. Internationale Kreuzfahrtschiffe wären demnach nicht mehr berechtigt, Bordkontrollen mit eigenem Bordpersonal durchzuführen;
|
1.21 ennustab Euroopa sadamate atraktiivsuse vähenemist kruiisilaevadele seoses omakäitlusele kehtestatud piirangutega. Direktiivi eelnõu näeb ette, et pardapersonali poolt teostatav omakäitlus on lubatud vaid lähisõitude ja merekiirteede puhul. Sel juhul ei ole rahvusvaheliste kruiisilaevade personalil enam õigust pardakontrolle läbi viia;
|
Last Update: 2008-03-04 |
20. weist nachdrücklich darauf hin, dass eine strategische Umweltverträglichkeitsprüfung der vorgesehenen Meeresautobahnen von den Mitgliedstaaten und der Kommission gemeinsam durchgeführt werden muss; vertritt die Ansicht, dass diese Umweltverträglichkeitsprüfung nicht nur eine Prüfung der Umweltauswirkungen der Seewege selbst umfassen sollte, sondern auch der Hafenentwicklungen und der Auswirkungen auf Verkehrsbewegungen im Hinterland;
|
20. rõhutab, et kavandatud merekiirteede strateegilise keskkonnamõju hinnangu peavad teostama liikmesriigid ja komisjon üheskoos; on arvamusel, et see keskkonnamõju hinnang ei peaks uurima mitte üksnes liiklustee enda, vaid ka sadama arendamise keskkonnamõju, samuti mõju, mida avaldab vedude kulgemine ümbritsevatele aladele;
|
Last Update: 2008-03-04 |
26. anerkennt die erhöhte Bedeutung des Konzepts der so genannten Meeresautobahnen und dessen Eignung, zu einem nützlichen Instrument zur Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs zu werden und dazu die Möglichkeit zu bieten, in geeigneten Fällen die modale Verlagerung von der Straße auf die See primär durch eine Mitfinanzierung von Infrastrukturmaßnahmen zu fördern oder die Zugänglichkeit von Gebieten in Randlage im Vergleich zu den zentralen Marktgebieten in entsprechender Weise zu verbessern;
|
26. tunnustab merekiirteede kontseptsiooni tähtsust ja selle potentsiaali kujuneda kasulikuks vahendiks merelühisõidu edendamisel, võimaldades sobivatel juhtudel ning eelkõige infrastruktuurimeetmete kaasrahastamise kaudu ergutada üleminekut maanteetranspordilt meretranspordile või parandada sobival viisil äärepoolsete piirkondade ja turgude kesksete tsoonide vahelist ühendust;
|
Last Update: 2008-03-04 |
B. in der Erwägung, dass das neu konzipierte transeuropäische Meeresautobahnnetz, insbesondere der Meeresautobahnen Ostsee, Westeuropa, Südosteuropa und Südwesteuropa, das Ziel verfolgen sollte, den Güterstrom auf seegestützten Logistikstrecken so zu konzentrieren, dass die bestehenden Kurzstreckenseeverkehrsverbindungen verbessert oder neue lebensfähige, regelmäßige und häufige Kurzstreckenseeverkehrsverbindungen für den Fracht-und Passagierverkehr zwischen den Mitgliedstaaten geschaffen werden, damit die Überlastung der Straßen verringert und/oder die Anbindung von Regionen und Staaten in Rand-oder Insellage verbessert wird,
|
B. arvestades, et hiljuti kavandatud üleeuroopalise merekiirteede võrgu, eeskätt Läänemere, Lääne-Euroopa, Kagu-Euroopa ja Edela-Euroopa merekiirteede eesmärgiks peaks olema kaupade liikumise koondamine logistilistele mereteedele sel viisil, et parandada olemasolevaid merelühisõiduteenuseid või luua uusi, toimivaid, regulaarseid ja sagedasi merelühisõiduteenuseid kaupade ja reisijate vedamiseks liikmesriikide vahel, et nõnda vähendada ummikuid maanteedel ja parandada transpordiühendusi ääre-ja saarepiirkondade ning -riikidega;
|
Last Update: 2008-03-04 |
K. unter Würdigung der regionalen Initiativen zur Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs und zur Schaffung von Kurzstreckenseeverkehrsverbindungen, wie etwa die Initiative für den Mittelmeerraum, an der sich Spanien, Italien, Frankreich, Portugal und Griechenland beteiligen, sowie die Initiativen der Mitgliedstaaten zur Förderung und Umsetzung des Konzepts der Meeresautobahnen in den vier durch die Entscheidung Nr. 884/2004/EG [3] festgelegten Zonen, und insbesondere die Initiativen in der Ostsee-Region sowie die Initiativen der Länder des Mittelmeerbeckens, darunter Frankreich, Spanien und Italien, und der Kommission Atlantischer Bogen,
|
K. tervitades piirkondlikke merelühisõidu edendamise algatusi ja merelühisõidu ühenduste loomist, näiteks Vahemere piirkonna algatust, milles osalevad Hispaania, Itaalia, Prantsusmaa, Portugal ja Kreeka, samuti liikmesriikide algatusi, millega edendatakse ja viiakse ellu merekiirteede kontseptsiooni neljas tsoonis, mis on määratletud otsusega nr 884/2004/EÜ [3] ja eelkõige algatusi Läänemere piirkonnas ning algatusi, mida viivad läbi Vahemere kaare riigid, sh Prantsusmaa, Hispaania ja Itaalia, ning Atlandi kaare komisjon;
|
Last Update: 2008-03-04 |
27. nimmt die derzeitigen Diskussionen über das Qualitätssiegel für Meeresautobahnen zur Kenntnis, das für intermodale Operationen entwickelt werden könnte, die den Kurzstreckenseeverkehr in Anspruch nehmen und eine gewisse Anzahl von Qualitätskriterien erfüllen; weist darauf hin, dass das Qualitätssiegel für Meeresautobahnen bestehenden qualitativ hochwertigen Operationen sowie weiteren Operationen verliehen werden könnte, bezüglich derer Verpflichtungen eingegangen werden könnten, mit oder ohne Unterstützung durch öffentliche Mittel, die nach Maßgabe der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften vergeben würden, ein bestimmtes Qualitätsniveau zu erreichen;
|
27. võtab teadmiseks käimasolevad arutelud merekiirteede kvaliteedimärgi üle, mille võiks välja arendada selliste merelühisõidul põhinevate ühendvedude jaoks, mis vastavad teatud arvule kvaliteedikriteeriumidele; merekiirteede kvaliteedimärki võiks omistada olemasolevale ja muule kõrge kvaliteediga tegevusele, mille puhul võetakse kohustus saavutada nõutud kvaliteeditase kas avaliku sektori vahenditest saadava toetusega, mida antakse kooskõlas ühenduse eeskirjadega (eelkõige konkurentsieeskirjadega), või ilma selleta;
|
Last Update: 2008-03-04 |
-Meeresautobahnen, ein Konzept, das der Ausschuss bereits wiederholt begrüßt hat. Der Kontinent Europa verfügt von Natur aus über Tausende Kilometer Küste, Hunderte Häfen und Flussmündungen, von denen aus das Hinterland und der gesamte Kontinent erreicht werden können. Daher sollten Projekte im Bereich Gütertransport und -verteilung überall in Europa angeregt und gefördert werden, vorausgesetzt, an den Küsten und Flussmündungen werden mehr KV-Umschlagplätze geschaffen.
|
-meremagistraalid — kontseptsioon, mida komitee on mitmel korral tugevalt toetanud. Laiemal Euroopal on loomulikult tuhandeid kilomeetreid rannajoont, sadu sadamaid ja jõgede suudmealasid, mis on kõik potentsiaalseteks ligipääsupunktideks sisemaapiirkondadele ja kogu mandrile. Seetõttu on oluline kõikjal julgustada ja toetada transpordi-ning veoste jaotusprojekte, suurendades rannikutel või jõgede suudmealadel asuvate mitmeliigiliste kaubandusplatvormide arvu.
|
Last Update: 2008-03-04 |
c) "Meeresautobahnen-Aktion": eine innovative Aktion, die Güter direkt von der Straße auf den Kurzstreckenseeverkehr oder auf eine Kombination von Kurzstreckenseeverkehr und anderen Verkehrsträgern, bei der die Straßenabschnitte möglichst kurz sind, verlagert; Aktionen dieser Art können die Änderung oder Errichtung der Zusatzinfrastruktur umfassen, die erforderlich sind, um eine sehr hohe Kapazität und Frequenz der Verbindungen von intermodalen Verkehrsdienstleistungen auf dem Wasserweg zu schaffen, einschließlich vorzugsweise der Verwendung der umweltfreundlichsten Verkehrsträger, wie beispielsweise Beförderung auf Binnenwasserstraßen und auf der Schiene für den Hinterland-Güterverkehr und für integrierte Dienstleistungen von Haus zu Haus; die Ressourcen der Regionen in äußerster Randlage sollten — wenn möglich — ebenfalls einbezogen werden;
|
c) "meremagistraalide meede" on uuenduslik meede, mis otseselt suunab kaubaveo maanteelt ümber merelühisõitudele või merelühisõitude ja teiste transpordiliikide kombinatsiooni, kus maanteeveod on võimalikult lühikesed; nimetatud meetmed võivad hõlmata lisainfrastruktuuri muutmist või loomist, mida vajatakse selleks, et rakendada äärmiselt laiaulatuslikku ning suure sagedusega transpordiliike ühitavat meretransporditeenust, kaasa arvatud eelistatavalt kõige keskkonnasõbralikumate transpordiliikide, nt siseveetranspordi ja raudteetranspordi kasutamine tagamaal toimuvaks ja kombineeritud uksest-ukseni teenuste kaubaveoks; võimaluse korral tuleks integreerida ka äärepoolseimate piirkondade vahendid;
|
Last Update: 2008-03-04 |
-Der Seeverkehr gewährleistet in der Nordsee, der Ostsee und dem Mittelmeer die lokale und regelmäßige Personenbeförderung auf mehr oder weniger langen Strecken. Dieser Verkehrsträger kann besonders auf den Strecken der "Meeresautobahnen" weiterentwickelt werden und andere Verkehrsträger ergänzen.
|
-Meretransport: tagab isikute regulaarse kohaliku transpordi mitmesugustel vahemaadel Põhjamerel, Läänemerel või Vahemerel. Meretransporti võiks näiteks%quot%meremagistraalide%quot% kaudu arendada ja täiendada teiste transpordiliikidega.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: kurzstreckenseeverkehrsdienstleistungen (German - Estonian) | kurzstreckenseeverkehrsverbindungen (German - Estonian) | kurzstreckenseeverkehrsprojekten (German - Estonian) | umweltverträglichkeitsprüfung (German - Estonian) | kurzstreckenseeverkehrslinien (German - Estonian)
Users are now asking for help: downloaders (English>Spanish) | the bargaining power of unions (English>Italian) | 0-11 aãƒâ±os (Spanish>English) | voy a ser (French>English) | targa (French>German) | preparar (Spanish>Dutch) | roosters (Dutch>English) | wadra (French>Dutch) | indici patrimoniali, finanziari ed economici (Italian>English) | coldish (English>Arabic) | sonicate (English>Italian) | refrendario (Spanish>Dutch) | reinoculate (English>Lithuanian) | meedia (Estonian>Italian) | resurssien (Finnish>Dutch)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语