Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: unterposition    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Estonian

Info

-einer Unterposition der Kombinierten Nomenklatur

-koondnomenklatuuri ühe alamrubriigi alla

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-einer Unterposition der Kombinierten Nomenklatur

-koondnomenklatuuri ühte alamrubriiki,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

auch Bauchspeck, frisch oder gekühlt (Unterposition

16029051 -Muud kodusealiha või -rupsi sisaldavad tooted või konservid -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Siehe die Erläuterungen zu Unterposition 8514 20 80."

Vt alamrubriigi 85142080 selgitavaid märkusi."

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Die Erläuterungen zu Unterposition 85271310 gelten sinngemäß."

Alamrubriigi 85271310 selgitavaid märkusi kohaldatakse mutatis mutandis."

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Die Erläuterungen zu Unterposition 8527 13 10 gelten sinngemäß."

Alamrubriigi 85271310 selgitavaid märkusi kohaldatakse mutatis mutandis."

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

01039290 -andere Siehe die Erläuterungen zu Unterposition 01039190. -

01039290 -Muud Vaata alamrubriigi 01039190 selgitavad märkused. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

03062910 -Süßwasserkrebse Siehe die Erläuterungen zu Unterposition 03061910. -

03062910 -Mageveevähid Vaata alamrubriigi 03061910 selgitavad märkused. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

08112031 -Himbeeren Siehe die Erläuterungen zu Unterposition 08102010. -

08112031 -Vaarikad Vaata alamrubriigi 08102010 selgitavad märkused. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

22089077 -anderer Siehe die Erläuterungen zu Unterposition 22089056. -

22089077 -Muud Vaata alamrubriigi 22089056 selgitavad märkused. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

11042907 -nur geschrotet Siehe die Erläuterungen zu Unterposition 11042290. -

11042907 -Jämejahvatusega, muul viisil töötlemata Vaata alamrubriigi 11042290 selgitavad märkused. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Hier ist der vollständige Code der Unterposition der Kombinierten Nomenklatur anzugeben.

Märkida koondnomenklatuuri alajaotise täielik kood.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

10030010 -zur Aussaat Siehe die Erläuterungen zu Unterposition 10019091. -

10030010 -Seemneks Vaata alamrubriigi 10019091 selgitavad märkused. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

c) die Unterposition der Kombinierten Nomenklatur für das betreffende Erzeugnis.

a) määratakse esialgselt kindlaks enne asjaomase perioodi 1. maid;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

02072699 -andere Die Erläuterungen zu Unterposition 02071399 gelten sinngemäß. -

02072699 -Muud Kohaldada alamrubriigi 02071399 selgitavaid märkusi vastavate muudatustega. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

08112039 -schwarze Johannisbeeren Siehe die Erläuterungen zu Unterposition 08103010. -

08112039 -Mustad sõstrad Vaata alamrubriigi 08103010 selgitavad märkused. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

11042905 -perlförmig geschliffen Siehe die Erläuterungen zu Unterposition 11042250. -

11042905 -Kruubid Vaata alamrubriigi 11042250 selgitavad märkused. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

09012200 -entkoffeiniert Die Erläuterungen zu Unterposition 09011200 gelten sinngemäß. -

09012200 -Kofeiinivaba Kohaldada alamrubriigi 09011200 selgitavaid märkusi vastavate muudatustega. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

08112051 -rote Johannisbeeren Siehe die Erläuterungen zu Unterposition 08103030. -

08112051 -Punased sõstrad Vaata alamrubriigi 08103030 selgitavad märkused. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

02072610 -entbeint Die Erläuterungen zu Unterposition 02071310 gelten sinngemäß. -

02072610 -Kondita Kohaldada alamrubriigi 02071310 selgitavaid märkusi vastavate muudatustega. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  süßwasserkrebse (German - Estonian) | johannisbeeren (German - Estonian) | vollständige (German - Estonian)


Users are now asking for help: misery (English>Danish) | sana makita kita balang araw (Tagalog>Thai) | li porterà con se (Italian>Spanish) | ابنوس (Arabic>English) | buchstabieren (Catalan>German) | podet (Danish>English) | paolo (Spanish>Quechua) | præge nr (Danish>English) | seine (German>English) | whars wrong (English>Spanish) | napaglining (English>Tagalog) | civial (Swedish>English) | methoxamine (English>Spanish) | wreck (English>Slovenian) | görünümünü (Turkish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语