Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Überarbeitung des gemeinschaftsrahmens für umweltschutzbeihilfen
ympäristönsuojelutukea koskevien suuntaviivojen tarkistaminen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
siehe nummer 3.6 des gemeinschaftsrahmens.
ks. suuntaviivojen 3.6 kohta.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anwendung des gemeinschaftsrahmens fÜr staatliche umweltschutzbeihilfen
iv ympÄristÖnsuojeluun myÖnnettÄvÄÄ valtiontukea koskevien yhteisÖn suuntaviivojen soveltaminen
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
7.1 im sinne dieses gemeinschaftsrahmens sind:
se saattaa toteutua siten, että yritys ottaa haltuunsa tuotantolaitoksen, jonka toiminta on
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zusammenfassung des "gemeinschaftsrahmens für ausbildungsbeihilfen" (abi.
tiivistelmässä esitellään koulutukseen myönnettävää tukea koskeva puitesääntö (eyvl c 343, 11.11.1998, s. 10).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
folglich ist die randziffer 30 des gemeinschaftsrahmens anwendbar.
tämän vuoksi asiaan voidaan soveltaa suuntaviivojen 30 kohtaa.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verlängerung der geltungsdauer des gemeinschaftsrahmens für staatliche umwcltschutzbeihilfen
ympäristötukia koskevien suuntaviivojen voimassaolon jatkaminen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
entwurf eines gemeinschaftsrahmens für staatliche fue-beihilfen.
toimi ei merkittävästi muuta kyseisten tuotteiden (valssilangan ja betoniraudoitteiden) markkinaosuuksia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Überarbeitung des gemeinschaftsrahmens für beihilfen an die kfz-industrie
moottoriajoneuvoalan valtion tukia koskevan yhteisön puitesäännön tarkistus ' ' '
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die neuen regeln wurden in form eines gemeinschaftsrahmens erlassen.
uudet säännöt annetaan komission puitteina.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
entwurf eines neuen gemeinschaftsrahmens für staatliche beihilfen zum umweltschutz
ehdotus ympäristöä varten myönnettävää valtiontukea koskeviksi suuntaviivoiksi
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
sie legen ihre operativen regeln innerhalb des allgemeinen gemeinschaftsrahmens fest.
ne sopivat itse toimintasäännöistään yhteisön yleisissä puitteissa.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
382.die neuen regeln wurden in form eines gemeinschaftsrahmens erlassen.
414.italian ilmoittamasta tukiohjelmasta (3)17. syyskuuta 2003 tekemässään päätöksessä ko-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nach auffassung deutschlands sind die tatbestandsvoraussetzungen der randnummer 52 des gemeinschaftsrahmens erfüllt.
saksa katsoo, että yhteisön suuntaviivojen 52 kohdassa tarkoitetut edellytykset täyttyvät.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der verordnungsvorschlag bezweckt die schaffung eines gemeinschaftsrahmens für die erbringung von flugsicherungsdiensten.
asetusehdotuksella luodaan yhteisön kehys lennonvarmistuspalvelujen tarjoamiselle.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
der entwurf entspricht den grundsätzen des bestehenden gemeinschaftsrahmens für staatliche beihilfen an kmu.
luonnos noudattelee voimassa olevia pkyritysten valtiontukea koskevia suuntaviivoja.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daher entspricht die gewährung von beihilfen für produktionsverluste nicht den bedingungen des gemeinschaftsrahmens.
tästä seuraa, ettei tuen myöntäminen tuotantotappioihin täytä suuntaviivojen edellytyksiä.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
die geprüfte maßnahme erfüllt daher nicht die bedingungen von ziffer 11.4 des gemeinschaftsrahmens.
tarkasteltavana oleva toimenpide ei näin ollen täytä suuntaviivojen 11.4 kohdassa mainittua edellytystä.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
2003 hat sie zur auslegung des gemeinschaftsrahmens u.a. in folgenden sachen stellung bezogen:
vuonna 2003 komissio otti kantaa suuntaviivojen tiettyjen kohtien tulkintaan käsitellessään seuraavia tapauksia:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die möglichkeit solcher vorschüsse ist unter ziffer 5.6 des fue-gemeinschaftsrahmens ausdrücklich vorgesehen.
t&k-puitteiden 5.6 kohdassa mahdollistetaan nimenomaan tämäntyyppisen ennakon myöntäminen.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting