You searched for: gemeinschaftssprachen [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Finnish |
Info |
(3) Die im Einfuhrlizenzantrag einzutragende Angabe ist in den verschiedenen Gemeinschaftssprachen anzugeben.
|
(3) Tuontitodistushakemuksiin lisättävä maininta olisi tehtävä yhteisön eri kielillä.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Jedes Packstück weist zumindest die nachstehenden Angaben in einer der Gemeinschaftssprachen auf:
|
Kussakin pakkauksessa on oltava jollakin yhteisön kielistä ainakin seuraavat tiedot:
|
Last Update: 2008-03-04 |
Die Übersetzung in 19 Gemeinschaftssprachen( ohne Maltesisch) würde sich auf ca. 31 500 Euro je Patent belaufen.
|
Käännökset 19: lle yhteisön kielelle, pois luettuna malta, maksaisivat noin 31 500 euroa patenttia kohti.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Ich bedauere, dass die von der EIB auf ihrer Website veröffentlichten Informationen nur in drei Gemeinschaftssprachen präsentiert werden.
|
Olen tyytymätön siihen, että EIP: n sivustolla julkistetut tiedot annetaan ainoastaan kolmella yhteisön kielellä.
|
Last Update: 2012-03-23 |
(3) Außerdem ist anlässlich der Erweiterung der Europäischen Union der Wortlaut der Vermerke in den neuen Gemeinschaftssprachen einzufügen.
|
(3) Euroopan unionin laajennuttua on myös tarpeen lisätä vahvistusten tekstit yhteisön uusilla virallisilla kielillä.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Deshalb müssen das Erlernen von mindestens zwei Gemeinschaftssprachen sowie eine sprachliche und kulturelle Vorbereitung vor jeder Mobilitätsmaßnahme gefördert werden.
|
On siis tarpeellista tukea ainakin kahden yhteisön kielen oppimista ja kannustaa kielelliseen ja kulttuuriseen valmistautumiseen ennen osallistumista liikkuvuutta koskeviin ohjelmiin.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Veranschlagt sind die Kosten für die Übersetzung von Studien, Berichten, Jahresabschlüssen, Haushaltsplänen und Arbeitsunterlagen für die Exekutivdirektion in die verschiedenen Gemeinschaftssprachen.
|
Määräraha on tarkoitettu kattamaan kulut tutkimusten, raporttien, tilinpäätösten, talousarvioiden ja työasiakirjojen kääntämisestä pääjohtajalle yhteisön eri kielille.
|
Last Update: 2008-03-04 |
-eine Liste der Begriffe in allen Gemeinschaftssprachen aufzustellen, die deutlich zum Ausdruck bringen, dass es sich bei den Waren um Ursprungserzeugnisse des in der Kennzeichnung angegebenen Landes handelt;
|
-laatiakseen kaikilla yhteisön kielillä luettelon ilmaisuista, jotka selvästi osoittavat, että tavarat ovat peräisin merkinnässä ilmoitetusta maasta,
|
Last Update: 2008-03-04 |
In diesem Sinne haben wir einen Änderungsantrag eingereicht, der sämtliche Gemeinschaftssprachen zu ihrem Recht kommen läßt, und von dem es abhängen wird, ob wir der zweiten Richtlinie zustimmen.
|
Tämä on jättämämme tarkistuksen sisältö, joka asettaa etusijalle kaikki yhteisön kielet ja joka on ehtona sille, että hyväksymme toisen direktiivin.
|
Last Update: 2012-03-23 |
e) bei Bedarf die Übersetzung der europäischen Normen oder sonstiger Normungsprodukte zur Unterstützung der politischen und rechtsetzenden Maßnahmen der Gemeinschaft in die Gemeinschaftssprachen, die nicht zu den Arbeitssprachen der europäischen Normungsgremien gehören;
|
e) yhteisön politiikan ja lainsäädännön tueksi käytettävien eurooppalaisten standardien tai muiden standardointituotteiden kääntäminen tarpeen mukaan niille yhteisön kielille, jotka eivät ole eurooppalaisten standardointielinten työkieliä;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Jedes Packstück weist zumindest die nachstehenden Angaben in einer der Gemeinschaftssprachen auf: a) die Warenbezeichnung und bei Hopfen -mit oder ohne Samen -ausserdem den Vermerk "aufbereiteter Hopfen" bzw. "nicht aufbereiteter Hopfen";
|
Jokaisessa yksittäisessä pakkauksessa on oltava ainakin seuraavat merkinnät yhdellä yhteisön kielistä:a) siemenellisen tai siemenettömän humalan määritelmä, jossa on tapauksen mukaan maininta%quot%käsitelty humala%quot% tai%quot%käsittelemätön humala%quot%,
|
Last Update: 2008-03-04 |
Im Rahmen der Programme Sokrates und Leonardo da Vinci können spezifische Maßnahmen sowie andere Aktivitäten für den Austausch von Lehrern und Studenten genutzt werden, um die italienische Sprache wie auch alle anderen Gemeinschaftssprachen zu fördern.
|
Sokrates- ja Leonardo da Vinci -ohjelmien erityistoimien ja muiden opiskelija- ja opettajavaihtoon liittyvien toimien avulla voidaan edistää niin italian kuin muidenkin yhteisön kielten käyttöä.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Wir sollten nicht vergessen, daß, so bedeutend und detailliert die Programme auch sein mögen, sie letzten Endes nur Textvorlagen in den elf Gemeinschaftssprachen darstellen und keinen wesentlichen Beitrag zum Schutz der öffentlichen Gesundheit der europäischen Bürger.
|
Emme saa unohtaa, että luodut ohjelmat, niin merkittäviä ja yksityiskohtaisia kuin ne ovatkin, jäävät lopultakin yhdellätoista yhteisön kielellä ainoastaan teksteiksi eivätkä olemassaolevaksi avustukseksi Euroopan kansalaisten kansanterveyden suojaamiseen.
|
Last Update: 2012-03-03 |
(3) Die Inanspruchnahme der Zollbefreiung im Rahmen des in Anhang I aufgeführten Zollkontingents ist an die Vorlage der in Anhang II aufgeführten, den Exporteuren von den norwegischen Behörden in einer der Gemeinschaftssprachen ausgestellten Bescheinigung bei den Zollbehörden der Gemeinschaft gebunden.
|
3. Liitteessä I vahvistetun kiintiön rajoissa sovellettavan tullivapauden saaminen edellyttää Norjan viranomaisten viejille myöntämän, liitteen II mukaisen ja yhdellä yhteisön virallisista kielistä laaditun todistuksen esittämistä yhteisön tulliviranomaisille.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: gemeinschaftssprachen (German - Finnish) | ursprungserzeugnisse (German - Finnish) | einfuhrlizenzantrag (German - Finnish)
Users are now asking for help: slikker (Dutch>Polish) | alta temperatura di evaporazione (Italian>Dutch) | leuqa (English>Dutch) | frasi (Dutch>English) | datenablage (German>Hungarian) | nagpapatunay (Tagalog>English) | vehicle is not disengaged (English>Chinese (Simplified)) | w bieżącym roku (Polish>English) | snahbrandy (English>French) | what singly (English>Arabic) | cabut undi (Malay>English) | hidroxido de sodio (Spanish>English) | one-tenth (English>Arabic) | involve itscm in execute risk management (English>Russian) | generalizar (Spanish>Hebrew)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语