You searched for: wies [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Finnish |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Kollege Garot wies bereits darauf hin.
|
Kollega Garot viittaisi jo niihin.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Auch Herr Watson wies mit Nachdruck darauf hin.
|
Watson esitti kantansa ytimekkäästi ja voimallisesti.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Frankreich wies auf die Probleme mit den Ausfuhrerstattungen hin.
|
Ranska otti esille vientikorvauksiin liittyvät ongelmat.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Die europäische Zivilluftfahrt wies und weist gravierende Strukturschwächen auf.
|
( EL) Arvoisa puhemies, eurooppalaisella siviili-ilmailuliikenteellä on ollut ja on suuria rakenteellisia heikkouksia.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Vorhin wies jemand auf die Herstellung auch anderer Waffen hin.
|
Joku mainitsi aiemmin myös muut aseet.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Jemand wies darauf hin, dass wir nicht von Kanada gesprochen hätten.
|
Joku viittasi siihen, ettemme ole puhuneet sanaakaan Kanadasta.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Die spanische Präsidentschaft wies ebenfalls ganz richtig auf die Bedeutung der Geldwäsche für den Terrorismus hin.
|
Se on jälleen syystä osoittanut, mikä merkitys rahanpesulla on terrorismille.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Dieses Recht tauchte erstmals 1920 in Frankreich auf und wies einen eindeutig sozialen Charakter auf.
|
Tämä oikeus syntyi Ranskassa 1920-luvulla, jolloin se liittyi selvästi hyväntekeväisyyteen.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Herr Harbour wies auf die Notwendigkeit hin, dass die Kommission die Bürokratie abbaut und die Verfahren vereinfacht.
|
Jäsen Harbour totesi, että komission pitäisi karsia byrokratiaa ja yksinkertaistaa menettelyitä.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Schließlich, und ich wies bereits darauf hin, befaßten wir uns mit den externen Aspekten des Freiwilligendienstes.
|
Lopuksi, keskityimme vapaaehtoistyön ulkomaiseen sektoriin, kuten sanoin.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Er wies auch darauf hin, wie wichtig eine uneingeschränkte Zusammenarbeit aller westlichen Balkanstaaten mit dem ICTY ist.
|
Neuvosto viittasi myös siihen, että kaikkien Länsi-Balkanin maiden on tärkeää tehdä täysimääräistä yhteistyötä ICTY: n kanssa.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Der Herr Kommissar wies zu Recht darauf hin, daß diese Last gesenkt und Verfahren vereinfacht werden müssen.
|
Kuten komissaari juuri sanoi, tätä taakkaa on kevennettävä ja menettelyjä on yksinkertaistettava.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Herr Vidal-Quadras, Vorsitzender dieser Informationsgruppe, wies in einem persönlichen Schreiben an Kommissar Vitorino darauf hin.
|
Työryhmän puheenjohtaja Vidal-Quadras painotti asiaa komission jäsenelle Vitorinolle henkilökohtaisesti osoitetussa kirjeessä.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Bei der Erörterung im Landwirtschaftsausschuß wies jemand darauf hin, daß es eine echte gemeinsame Forstpolitik geben sollte.
|
Ilmeisesti Euroopan parlamenttikin voisi mennä vielä pidemmälle: maatalousvaliokunnan kokouksessa joku ehdotti, että voisimme puhua aidosta ja todellisesta metsäalan yhteisestä politiikasta.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Und Frau Evans wies darauf hin, dass strengere Emissionsgrenzwerte für neue Zementöfen, die Abfälle mitverbrennen, festgelegt wurden.
|
Uusien sementtiuunien päästöille on otettu käyttöön tiukemmat raja-arvot kuin rinnakkaispolttojätteelle, kuten jäsen Evans huomautti.
|
Last Update: 2012-03-03 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Großküchen, Verbrauchermärkte und Schlachthöfe wiesen das Rindfleisch zurück.
|
Suurkeittiöt, hypermarketit ja teurastamot kieltäytyivät vastaanottamasta naudanlihaa.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: landwirtschaftsausschuß (German - Finnish) | verbrauchssteuersystem (German - Finnish) | freiwilligendienstes (German - Finnish) | ausfuhrerstattungen (German - Finnish)
Users are now asking for help: przylecieliśmy tam samolotem (Polish>Russian) | pre-preg packets (English>Chinese (Simplified)) | éphédrine (French>English) | entallamiento (Spanish>Danish) | turn on wi-fi (English>Dutch) | épave (French>English) | presretni (Croatian>Latin) | quelle (German>Ukrainian) | 0,91 (French>English) | celular todo bundão tem um (Portuguese>English) | raden (Dutch>Croatian) | zegar wewnętrzny (Polish>English) | inextricably (English>Bulgarian) | hawliadau (Welsh>English) | domésticos (Spanish>Danish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语