Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- 01 bis 12 den monat
- le mois: de 1 à 12.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
den monat weitergegebenen stellenangebote.
ils sont calculés de la façon suivante: vante:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- 4000 tonnen für den monat märz,
- 4000 tonnes pour le mois de mars,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die für den monat in betracht kommende
la taxe est égale à 50% de la prime d'assurance, taxe non comprise.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- 8000 tonnen für den monat april,
- 8000 tonnes pour le mois d'avril,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- 01 bis 12 den monat bezeichnen, angegeben .
- le mois: de 01 à 12.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die ersten beiden ziffern bezeichnen den monat.
les deux premiers chiffres correspondent au mois.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
die kaufkraftparitäten beziehen sich jeweils auf den monat juni.
les parités économiques se réfèrent au mois de juin de chaque année.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der tag %1 ist ungültig für den monat %2.
le jour %1 n'est pas valable pour le mois %2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die verantwortlichen müssen dies für den monat september beachten.
nous viserons, entre autres, l'objectif de créer des centres d'accueil européens dans nos États membres d'ici l'an 2000.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- für den monat, ab dem die genannte bestimmung angewendet wird,
- au titre du mois au cours duquel ladite disposition a été mise en application
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
für den monat dezember 2000 wird eine zweite außerordentliche ausschreibung eröffnet.
une deuxième adjudication extraordinaire est ouverte pour le mois de décembre 2000.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
infolgedessen bestand für die lavön keine fischcreilizenz für den monat dezember.
par conséquent, le lavon n'avait pas de licence de pêche pour le mois de décembre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei einigen hält die kommission allerdings in den monaten bis zum beitritt und darüber hinaus weitere anstrengungen für erforderlich.
il reste toutefois un certain nombre de matières pour lesquelles la commission escompte des avancées supplémentaires au cours des mois précédant l'adhésion et au-delà de cette date.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
es liegen begrenzt daten zur wirksamkeit und sicherheit über 24 monaten hinaus vor.
les données d'efficacité et de sécurité d’emploi de zontivity au-delà de 24 mois sont limitées.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
der erfolg der behandlung wurde in placebokontrollierten studien nicht über 6 monate hinaus untersucht.
l’effet du traitement n’a pas été étudié au delà de 6 mois dans des études contrôlées versus placebo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
will der inhaber dienstleistungen über den in absatz 1 erwähnten zeitraum von 18 monaten hinaus erbringen, so informiert dieser inhaber die zuständige behörde darüber.
si le titulaire souhaite continuer à fournir des services au-delà de la période de dix-huit mois visée au paragraphe 1, il en informe l’autorité compétente.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
in den monaten mai bis juli sind besuche bei weiteren
après de nombreuses années de travail, conduites par plusieurs présidences, la directive relative aux agents chimiques a été adoptée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
0,2 den monaten mai bis september 2002 blieb die
0,2 d'investissement, des biens de consommation non
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.5 die geltende richtlinie lässt eine verlängerung des bezugszeitraums bei mehrarbeit über vier monate hinaus ausschließlich durch tarifvertrag zu.
3.5 la directive en vigueur ne permet de prolonger au-delà de quatre mois la période de référence, dans le cas d'un accroissement de la charge de travail, que par voie de convention collective.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality: