From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
akkreditierungsverfahren
modalités de l’accréditation
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die akkreditierungsverfahren werden staatsfern durchgeführt.
la qualité de l’enseignement, ainsi que la pertinence professionnelle et la promotion de l’égalité entre les filles et les garçons.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beim technischen dialog wird ein akkreditierungsverfahren vorgeschlagen.
en ce qui concerne le dialogue technique, une procédure d' accréditation est proposée.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
der ausschuss wird aus gebühren für das akkreditierungsverfahren finanziert.
la commission est financée par les revenus de ses services d’accréditation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf antrag der schulen durchliefen verschiedene programme das akkreditierungsverfahren.
par conséquent, une série d'écoles supérieures privées furent créées sur la base de la loi de 1990. qui proposent des filières de licence en trois ans.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die erforderlichen akkreditierungsverfahren eingeleitet haben und sie weiter verfolgen und
avoir entamé et être en train de poursuivre les procédures d’accréditation nécessaires, et
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt keine akkreditierungsverfahren für das private nicht subventionierte hochschulwesen.
il n’existe pas de procédures d’accréditation pour les établissements totalement privés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Österreich: es gibt keine akkreditierungsverfahren für universitäten im öffentlichen hoch-
saint-siège: l’évaluation est menée par la congrégation de l’enseignement catholique qui a un statut gouvernemental.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das akkreditierungsverfahren wird sowohl auf die bereits bestehenden als auch auf neue studiengänge angewandt.
la nvao fonde son jugement sur une validation externe effectuée par des organismes de validation/évaluation tels le qanu (quality assurance netherlands universities ou assurance qualité des universités néerlandaises), la nqa (netherlands quality agency ou agence néerlandaise de la qualité) et le conseil néerlandais de validation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die ersten akkreditierungsverfahren von nationalen zertifizierungsstellen durch den rat sind in diesem jahr angelaufen.
bien qu'il ne confère aucune compétence spé cifique en matière de tourisme, le traité sur l'union européenne reconnaît que l'accomplissement de certaines tâches, clairement défi nies quant à elles, passe par une action communautaire dans ce domaine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der akkreditierungsrat kann sachverständigenausschüsse einrichten, deren zuständigkeiten in den bestimmungen zum akkreditierungsverfahren festgelegt sind.
il détermine, dans le cadre de ses droits et devoirs et au regard des documents présentés, si les activités d’enseignement supérieur envi-sa gées satisfont aux exigences.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in einigen mitgliedstaaten wird die qualitätder maßnahmen zur nachfragereduzierungdurch nationale standards,akkreditierungsverfahren oder leitliniendurchgesetzt.
À la veille de l’élargissement, la situation estaujourd’hui plus complexe sur la nouvelle«scène de la drogue» européenne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das staatliche akkreditierungsverfahren verwendet kriterien und benchmarks zur bewertung der bedingungen, der organisation, der ergebnisse
À ce jour, 98 % des établissements d’État et 63 % des établissements privés ont fait l’objet d’une procédure d’accréditation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die ernennung des leiters der ständigen vertretung und seiner mitarbeiter unterliegt keinem akkreditierungsverfahren oder agrément seitens der gemeinschaften.
la désignation du chef et des membres de la mission n'est subordonnée à aucune procédure d'accréditation ou d'agrément de la part des communautés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die zusammenschaltung ist einem risikomanagement- und akkreditierungsverfahren zu unterziehen und bedarf der genehmigung durch die zuständigen saa, und
l’interconnexion est soumise à un processus de gestion des risques et d’homologation et est approuvée par les ahs compétentes; et
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
da das land sehr klein ist, gibt es zwar ein akkreditierungsverfahren, dieses ist jedoch in den prozess der externen evaluierung eingebunden.
Étant donné la petite taille du pays, le système d’enseignement supérieur est constitué de trois établisse- ments reconnus par l’État.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2004/05 wurden akkreditierungsverfahren für die kolegija durchgeführt, ab 2005/06 werden akkreditierungsverfahren für die universitäten eingeleitet.
l’accréditation a été menée en 2004/2005 pour les kolegija et débutera pour les universités en 2005/2006.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
festlegung einer strategie für die sicherheitsakkreditierung, in der dargelegt wird, wie detailliert das akkreditierungsverfahren entsprechend der geforderten vertraulichkeit angelegt sein muss;
définir une stratégie d’homologation de sécurité qui indique le niveau de précision du processus d’homologation en fonction du niveau d’assurance requis;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus wurde die mitwirkung der studierenden in allen phasen der eva-luierungs- und akkreditierungsverfahren über verschiedene ansätze sichergestellt.
de plus, différentes mesures ont été prises afin de garantir que les étudiants soient associés à toutes les étapes des procédures d’évaluation externe et d’accréditation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das akkreditierungsverfahren ist infolgedessen nicht so feierlich wie das im zwischen staatlichen verkehr benutzte verfahren; die missionsleiter übergeben ihr beglaubigungsschreiben ja in der regel dem betreffenden staatschef.
il s'agit donc d'une procédure d'accréditation moins solennelle que celle qui est employée par les États entre eux, puisqu'en règle générale les chefs de mission remettent leur lettre de créance au chef de l'État.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: