Results for ausdrucksweise translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

ausdrucksweise"

French

et claire"

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

taubstumme ausdrucksweise

French

manière de s'exprimer des sourds-muets

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

entschuldige meine ausdrucksweise!

French

excuse ma manière de m'exprimer !

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

er hätte eine kräftigere ausdrucksweise vorgezogen.

French

il aurait préféré un style plus affirmatif.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

deshalb plädiere ich für eine positivere ausdrucksweise.

French

voici un résumé du discours d'ouverture prononcé par emma bonino.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das wird in bürokratischer ausdrucksweise dann als standstill bezeichnet.

French

il leur faut des espèces sonnantes et trébuchantes et pas seulement des promesses de crédits.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

er hebt ebenfalls die bedeutung einer bildhaften ausdrucksweise hervor.

French

il insiste par ailleurs sur l'aspect visuel de la communication.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nicht allein themenstellungen, sondern auch formen filmischer ausdrucksweise.

French

pas seulement les thématiques, mais les formes d'écriture.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(ausdrucksweise und signifikante zahlen für die parameter betreffenden daten)

French

(mode d'expression et chiffres significatifs pour les données relatives aux paramètres)

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die allgemeine ausdrucksweise die ses artikels hätte die bewährten bestimmungen bezügl.

French

au 1.7.91, le nombre total des dénommées places du paragraphe 91 était de 14.415.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

in allen beschlüssen prangert der aufsichtsrat die verbreitung einer ungehobelten ausdrucksweise an.

French

dans toutes les décisions, le comité dénonce la diffusion de langage grossier.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

alle diese disziplinen haben die ihnen eigentümliche ausdrucksweise oder den für sie typischen fachjargon.

French

dans chacune de ces disciplines, on a sa propre manière de s'exprimer ou l'on utilise un ¡argon spécialisé caractéristique.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

anzahl der festgestellten mängel und die gründe für die festhaltemaßnahme in klarer und deutlicher ausdrucksweise,

French

le nombre d'anomalies constatées et les raisons de l'immobilisation, en termes clairs et explicites,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ist ihr konzept relativ komplex und umfangreich, müssen sie eine leicht verständliche ausdrucksweise suchen.

French

le temps est un élément primordial. le temps qui vous est imparti constitue en lui-même un test qui permet au capitalrisqueur de voir si vous êtes capable de formuler vos idées de manière succincte et directe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die arbeitgeber bevorzugen eine eher verbale ausdrucksweise und verfahren, die auf von ihnen festgelegten ergebnissen beruhen.

French

les employeurs préfèrent l'utilisation d'un langage concret et de procédures fondées sur des résultats définis par les employeurs.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

anpassung der ausdrucksweise und vor allem der fragen an die jeweilige stufe, auf der die leistung unterstützt werden muß

French

langage et surtout questions modulées en fonction du niveau auquel la performance requiert une assistance

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der ias selbst wird die audit-berichte in noch stärkerem maße kürzen und sich um eine klarere ausdrucksweise bemühen.

French

pour sa part, il prévoit d'abréger encore les rapports d’audit et d’en clarifier le langage.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

er hätte sich jedoch in einigen bereichen, besonders der demokratie, eine deutlichere und weniger diplomatische ausdrucksweise gewünscht.

French

toutefois, il aurait souhaité, dans certaines passages, notamment concernant la démocratie, l'emploi d'un langage plus clair et moins diplomatique.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auskunft, ob dem schiff der zugang zu einem gemeinschaftshafen verweigert wurde, mit angabe der gründe in klarer und deutlicher ausdrucksweise,

French

si le navire fait l'objet d'un refus à l'entrée d'un port de la communauté, les raisons de ce refus, en termes clairs et explicites,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

akzeptable nutzung: lebensläufe, diskriminierung, mobbing, gewalt, anstößige ausdrucksweise, waffen, benutzerkontodaten usw.

French

l'utilisation acceptable : par exemple les cv, la discrimination, le harcèlement, la violence, le langage inapproprié, les armes, les informations de compte d'utilisateur.

Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,720,157,164 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK