Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: beschleuniger    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

Beschleunigung

ACCELERATION

Last Update: 2012-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Beschleunigung

Accélération

Last Update: 2012-01-19
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Wikipedia

3D-Beschleuniger

Accélérateur 3D

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Beschleunigung

Délai de transmission

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Beschleunigung

Accélérer

Last Update: 2011-01-31
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Wikipedia

Die Formel für optimale Beschleunigung
http://www.shell.ch/home/co [...] ew/index.html

La formule pour une accélération optimale
http://www.shell.ch/home/co [...] ew/index.html

Last Update: 2011-03-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Maximale Beschleunigung: 20 g
http://www.logitech.com/de- [...] /devices/3505

Accélération maximale: 20 g
http://www.logitech.com/fr- [...] /devices/3505

Last Update: 2011-03-22
Usage Frequency: 7
Quality:

Max. Beschleunigung: 30 G
http://www.logitech.com/de- [...] /devices/6668

Accélération max.: 30 G
http://www.logitech.com/fr- [...] /devices/6668

Last Update: 2011-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

h) "weltraumgeeignete" Beschleuniger-Bestandteile (accelerator components),

h. composants d'accélérateur "qualifiés pour l'usage spatial";

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

-mögliche Beschleunigung des Beurteilungsverfahrens[19];

-la possibilité d’une procédure d’évaluation accélérée[19];

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Wir brauchen eine Beschleunigung der Verfahren.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous devons accélérer les procédures.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wir können die Dinge beschleunigen.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous pouvons accélérer les choses.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

7.1.4.2. Beschleunigung des Brustkorbs [2]

7.1.4.2. Accélération de la poitrine [2]

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Beschleunigung des Prüfschlittens -60 -

Accélération du chariot -60 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

c) Vereinfachung und Beschleunigung der Zahlungsverfahren,

c) accélération et simplification des procédures de paiement;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-die optimale Gestaltung des Binnenmarktes beschleunigen;

-accélérer l'organisation optimale du marché intérieur;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Beschleunigung: 30 G

Accélération max.: 30 G

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: MatteoT

Runde | Beschreibung | Typische Beschleunigung m/s2 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Tour | Description | Accélération type m/s2 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Prüfung bei freier Beschleunigung
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Essai sous accélération libre
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Prüfungen bei freier Beschleunigung
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Essais en accélération libre
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  beurteilungsverfahrens (German - French) | zahlungsverfahren (German - French) | prüfschlittens (German - French) | beschleunigung (German - French)


Users are now asking for help: amor (>) | he (English>Welsh) | penyelesaian masalah (Malay>English) | don't thing some else how is the work on today ? (English>French) | well dressed (English>Portuguese) | seminis (Latin>Danish) | perjumpaan (Malay>English) | in the sentence (English>Tagalog) | mungkin dia tidak setuju (Malay>English) | default (English>Tagalog) | patel (Malay>English) | quiero que malo (Spanish>English) | minot (Malay>English) | memberimilik kawasan (Malay>English) | salsa (English>Korean)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语