Results for beschwerdeausschusses translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

beschwerdeausschusses

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

(4) beschlüsse des beschwerdeausschusses

French

4. arrêts de la commission de recours

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

statut der mitglieder des beschwerdeausschusses

French

statut des membres de la commission des recours

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die richter des beschwerdeausschusses sind unabhängig.

French

les juges de la commission des recours sont indépendants.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die beschlüsse des beschwerdeausschusses sind beiderseits vollstreckbar.

French

les arrêts de la commission de recours sont exécutoires pour les deux parties.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

diese ist an die entscheidung des beschwerdeausschusses gebunden.

French

ce dernier est lié par la décision de la commission de recours.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

German

stärkung des beschwerdeausschusses zur gewährleistung eines wirksamen rechtsschutzsystems.

French

renforcer la commission chargée des recours de façon à instaurer un système de recours efficace.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die entscheidung des beschwerdeausschusses kann bei dem sozialversicherungsgericht angefochten werden.

French

lespsychothérapiessontlesseulesthéra-piespayantesde la rééducation médicale; le patientquisuitune thérapie de ce type doitpayer un ticketmodé-rateur, contrairementauxautrestypesde rééducationfacultative.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die entscheidungen des beschwerdeausschusses werden begründet und von der behörde veröffentlicht.

French

les décisions prises par la commission de recours sont motivées et publiées par l’autorité.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die betroffenen personen legten gegen die entscheidung des beschwerdeausschusses einspruch ein.

French

les personnes en question ont fait appel de la décision devant la commission d’appel de la protection de la vie privée. la commission a admis que les pages internet contribuaient à former l’opinion, mais a rejeté l’appel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zuständigkeit des beschwerdeausschusses für verbraucher und im juni 1974 vom folketing verabschiedet wurde.

French

la commission compte 52 membres, représentant les consommateurs et les commerçants, qui participent à tour de rôle aux travaux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die richter wählen den vorsitzenden des beschwerdeausschusses für einen zeitraum von drei jahren.

French

les juges élisent en leur sein, pour une période de trois ans, un président de la commission des recours.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitglieder des beschwerdeausschusses verpflichten sich, unabhängig und im öffentlichen interesse zu handeln.

French

les membres de la commission de recours s’engagent à agir au service de l’intérêt public et dans un esprit d’indépendance.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

der rat der europäischen union legt mit qualifizierter mehrheit die amtsbezüge der mitglieder des beschwerdeausschusses fest.

French

le conseil de l’union européenne, statuant à la majorité qualifiée, fixe le régime pécuniaire des membres de la commission des recours.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die entscheidungen des beschwerdeausschusses werden mit einer mehrheit von mindestens vier der sechs mitglieder gefasst.

French

la commission de recours est convoquée par son président en tant que de besoin.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die mitglieder des beschwerdeausschusses sind hinsichtlich ihrer in amtlicher eigenschaft vorgenommenen handlungen keiner gerichtsbarkeit unterworfen.

French

les membres de la commission des recours jouissent de l’immunité de juridiction pour les actes accomplis par eux, en leur qualité officielle.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die entscheidungen des beschwerdeausschusses sollten vor dem gericht erster instanz und dem gerichtshof der europäischen gemeinschaften anfechtbar sein.

French

les décisions de la commission de recours devraient pouvoir être contestées devant le tribunal de première instance et la cour de justice des communautés européennes.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

German

abgesehen von dem regelmäßigen ablauf der amtszeit und abgesehen von todesfällen endet das amt eines mitglieds des beschwerdeausschusses durch rücktritt.

French

en dehors des renouvellements réguliers et des décès, les fonctions des membres de la commission des recours prennent fin individuellement par démission.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zwei mitglieder des beschwerdeausschusses sowie zwei stellvertreter werden vom verwaltungsorgan für jede esa von einer von der europäischen kommission vorgeschlagenen auswahlliste bestellt.

French

deux membres de la commission de recours et deux suppléants seront désignés par le conseil d'administration de chaque aes à partir d'une liste restreinte proposée par la commission.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

German

auchbei einer sorgfältigen prüfung der entscheidung des beschwerdeausschusses hätten sichkeinerlei erkenntnisse ergeben, die die entscheidung von europol in frage stellen würden.

French

pas plus qu’un examen sérieux de la décision du comité de recours n’avait fourni d’informations susceptibles de mettre en doute la décision d’europol.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jeder am beschwerdeverfahren beteiligte kann die mitwirkung eines mitglieds des beschwerdeausschusses aus einem der in den absätzen 1 und 2 genannten gründe oder wegen des verdachts der befangenheit ablehnen.

French

toute partie au recours peut récuser un membre de la commission de recours pour l'un des motifs visés aux paragraphes 1 et 2, ou en cas de suspicion de partialité.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,740,073,398 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK