Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: besen    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

Besen

Balais

Last Update: 2010-01-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Besen

Vadrouille

Last Update: 2010-02-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Besen

Balai

Last Update: 2010-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

BES

Bes

Last Update: 2011-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

FELD BES.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 06:01:DE:HTML

CASE AUTRE SCI (S32)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 06:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

10 -0502 -Borsten von Hausschweinen oder Wildschweinen; Dachshaare und andere Tierhaare zur Herstellung von Besen, Bürsten oder Pinseln; Abfälle dieser Borsten oder Haare -Alle Veredelungsvorgänge -

10 -0502 -Soies de porc ou de sanglier; poils de blaireau et autres poils pour la brosserie; déchets de ces soies et poils -Toutes ouvraisons et transformations -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Titel (und/oder Name des Begünstigten) -Aide pour l'affrètement d'un ATR 72-500 par la compagnie aérienne Air Caraïbes -

Titre -Aide pour l'affrètement d'un ATR 72-500 par la compagnie aérienne Air Caraïbes -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Titel -Aide pour l'affrètement d'un Embraer 190 par la compagnie aérienne Air Caraïbes -

Titre -Aide pour l'affrètement d'un Embraer 190 par la compagnie aérienne Air Caraïbes -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Diese Untersuchung hat manchmal ein ziemlich trübes Bild ergeben. So gab es Fälle, in denen von den Besichtigern erhebliche Fehler begangen oder bestimmte Überprüfungen oder Tests schlicht unterlassen wurden, während bei den nachfolgenden internen Kontrollen Offensichtliches manchmal nicht entdeckt oder nicht in geeigneter Weise nachgefasst wurde:

Cet examen a donné un tableau parfois assez décourageant, avec des cas où des erreurs importantes avaient été commises par les inspecteurs, ou bien où certains tests ou inspections avaient été tout simplement omis, tandis que les contrôles internes ultérieurs échouaient parfois à détecter des cas évidents ou à assurer un suivi adéquat:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Caraïbes Froid SARL

Caraïbes Froid SARL

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Caraïbes Froids SARL

Caraibes Froids SARL

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Région Caraïbes -Globale Fazilitäten DFLSA -5,0 -

Région Caraïbes -Dflsa global facilities -5.0 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Région Caraïbes -Tiona-Fonds -1,6 -

Région Caraïbes -Tiona fund -1.6 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Eine Harmonisierung dieser Vorschriften kann den freien Verkehr von Fahrzeugen und den Reiseverkehr zwischen den Mitgliedstaaten erleichtern und zur Bes * gung von Handelshemmnissen und Wettbewerbsverzerrungen beitragen -

considérant qu'une harmonisation de ces prescriptions est de nature à faciliter la libre circulation des véhicules et les déplacements des personnes entre les États membres et à contribuer à l'élimination des obstacles aux échanges et des distorsions de concurrence,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Titel: Übersee-Investitionsprogramm 2003/2006 – Air Caraïbes

Titre: Programme d'investissement outre-mer 2003/2006 — Compagnie Air Caraïbes

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Tite -Charterung einer ATR 72-500 für das Luftfahrtunternehmen Air Caraïbes -

Titre (et/ou nom du bénéficiaire) -Affrètement d'un ATR 72-500 pour la compagnie aérienne Air Caraïbes -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  wettbewerbsverzerrungen (German - French) | luftfahrtunternehmen (German - French) | handelshemmnissen (German - French)


Users are now asking for help: sprite (Dutch>English) | biscuit (English>Polish) | sprÄ™sti (Italian>Spanish) | increible (Spanish>Latin) | maahantuonti (Finnish>Slovenian) | ?le (Italian>French) | leiden (English>Greek) | embarkation (English>Estonian) | invoice (English>Tamil) | endothermic (English>Estonian) | ligur (English>Greek) | confidenziale (Italian>English) | libya (English>Greek) | tia (English>Spanish) | dunstan (English>Estonian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语