Results for busunfällen translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

busunfällen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

sie werden dazu beitragen, die in den letzten jahren dramatisch angestiegene zahl der opfer von busunfällen zu senken.

French

contribuera sans nul doute à infléchir les chiffres dramatiques que l’europe a connus ces dernières années.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der parlamentarischen tradition, der ich angehöre, würde es gegen die geschäftsordnung verstoßen, wenn ich hinsichtlich eines berichts über einen tachographen der versuchung nachgäbe, mehr oder weniger ausführlich über sicherheit in bussen zu sprechen, obgleich ich sehr versucht bin, diese gelegenheit zu nutzen, um im parlament die trauer und das mitgefühl der kommission — und, ich bin sicher, auch des parlaments — für die opfer der schrecklichen busunfälle zum ausdruck zu bringen, die sich in den letzten tagen sowohl in meiner heimat wales und natürlich in frankreich ereigneten, wo so viele junge menschen umkamen.

French

mais je voudrais commencer par faire quelques remarques: d'abord une remarque ironique; le groupe du parti populaire européen m'a chargé de faire cette intervention vraisemblablement parce queje suis le plus jeune député de la commission des transports et que j'ai peutêtre la chance, dans les années à venir, avant que je ne prenne ma retraite, de pouvoir également rédiger et remettre un rapport. mais comme je l'ai dit il y a un instant, ce n'est qu'une remarque en passant.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,661,572 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK