You searched for: consolidation [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
French |
Info |
|
Last Update: 2011-01-20 |
SUSE Linux Enterprise Consolidation Suite für System z
|
SUSE Linux Enterprise Consolidation Suite pour System z
|
Last Update: 2011-03-25 |
Rechtsgrundlage -Taxes Consolidation Act 1997 as amended by Finance Act 2004 -
|
Base juridique -Taxes Consolidation Act 1997 as amended by Finance Act 2004 -
|
Last Update: 2008-03-04 |
Rechtsgrundlage: Section 481 of the Taxes Consolidation Act, 1997, as amended
|
Base juridique: Section 481 of the Taxes Consolidation Act, 1997, as amended
|
Last Update: 2008-03-04 |
a) Arbeitslosenhilfe [Social Welfare (Consolidation) Act von 1981, Teil 3 Kapitel 2].
|
a) L'assistance chômage [Social Welfare (Consolidation) Act de 1981, troisième partie, chapitre 2].
|
Last Update: 2008-03-04 |
f) Zuschlag zum Familieneinkommen (Social Welfare (Consolidation) Act von 1993, Teil V).
|
f) Supplément de revenu familial [Social Welfare (Consolidation) Act 1993, cinquième partie].
|
Last Update: 2008-03-04 |
e) Betreuungsbeihilfe (Social Welfare (Consolidation) Act von 1993, Teil III, Kapitel 10).
|
e) Allocation pour gardes [Social Welfare (consolidation) Act 1993, troisième partie, chapitre 10].
|
Last Update: 2008-03-04 |
"a) Arbeitslosenhilfe (Social Welfare (Consolidation) Act von 1993, Teil III, Kapitel 2).
|
«a) Assistance chômage [Social Welfare (Consolidation) Act 1993, troisième partie, chapitre 2].
|
Last Update: 2008-03-04 |
Rechtsgrundlage: Taxes Consolidation Act 1997 as amended by Finance Act 2004 section 26(1)(b)
|
Base juridique: Taxes Consolidation Act 1997 as amended by Finance Act 2004 section 26(1)(b)
|
Last Update: 2008-03-04 |
Rechtsgrundlage: Taxes Consolidation Act 1997 as amended by Finance Act 2004 section 26(1)(b)
|
Base juridique (en langue originale): Taxes Consolidation Act 1997 as amended by Finance Act 2004 section 26(1)(b)
|
Last Update: 2008-03-04 |
c) (Beitragsunabhängige) Witwen-und Waisenrente [Social Welfare (Consolidation) Act von 1981, Teil 3 Kapitel 4].
|
c) Les pensions de veuve et d'orphelin (non contributives) [Social Welfare (Consolidation) Act de 1981, troisième partie, chapitre 4].
|
Last Update: 2008-03-04 |
d) Beihilfe für Alleinerziehende (Social Welfare (Consolidation) Act von 1993, Teil III, Kapitel 9).
|
d) Allocation pour parents vivant seuls [Social Welfare (Consolidation) Act 1993, troisième partie, chapitre 9].
|
Last Update: 2008-03-04 |
b) (Beitragsunabhängige) Alters-und Blindenrente [Social Welfare (Consolidation) Act von 1981, Teil 3 Kapitel 3].
|
b) Les pensions de vieillesse et pour aveugles (non contributives) [Social Welfare (Consolidation) Act de 1981, troisième partie, chapitre 3].
|
Last Update: 2008-03-04 |
TEN telecom consolidation ist etwas zählebig gestartet, aber ich hoffe, wir erreichen in allernächster Zeit einen Kompromiß.
|
La TEN telecom consolidation a commencé par être quelque peu coriace, mais j' espère que nous parviendrons très prochainement à un compromis.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Fiscal policy wird mit" Steuerpolitik" anstatt" Haushaltspolitik" übersetzt. Fiscal consolidation wird dreimal mit" Steuerkonsolidierung" falsch übersetzt.
|
Le terme fiscal policy a été traduit par politique « fiscale » au lieu de politique « budgétaire », et fiscal consolidation a été mal traduit trois fois par consolidation « fiscale ».
|
Last Update: 2012-03-23 |
b) (Beitragsunabhängige) Alters-und Blindenrente (Social Welfare (Consolidation) Act von 1993, Teil III, Kapitel 4 und 5).
|
b) Pensions de vieillesse et pour aveugles (non contributives) [Social Welfare (Consolidation) Act 1993, troisième partie, chapitres 4 et 5].
|
Last Update: 2008-03-04 |
Teil II Kapitel 15 des kodifizierten Gesetzes von 1993 über die soziale Sicherheit und die Sozialhilfe (Social Welfare (Consolidation) Act 1993)".
|
La partie II, chapitre 15, de la loi codifiée de 1993 sur la sécurité sociale [Social Welfare (Consolidation) Act 1993].»
|
Last Update: 2008-03-04 |
Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Lieber Kollege Hoppenstedt, es ist tatsächlich beruhigend und hilfreich, wenn man sich gegenseitig auf die Schulter klopft in Fragen der consolidation TEN telecom.
|
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, cher collègue Hoppenstedt, c' est effectivement rassurant et utile de se donner mutuellement des tapes sur l' épaule pour les questions concernant la consolidation TEN telecom.
|
Last Update: 2012-03-23 |
c) (Beitragsunabhängige) Witwenrente, (beitragsunabhängige) Witwenrente und (beitragsunabhängige) Waisenrente (Social Welfare (Consolidation) Act von 1993, Teil III, Kapitel 6, geändert durch Teil V des Social Welfare Act von 1997).
|
c) Pension de veuve (non contributive), pension de veuf (non contributive) et pension d'orphelin (non contributive). [Social Welfare (Consolidation) Act 1993, troisième partie, chapitre 6, tel que modifié par la cinquième partie du Social Welfare Act 1997].
|
Last Update: 2008-03-04 |
"2. Als Selbständiger im Sinne des Artikels 1 Buchstabe a) Ziffer ii) der Verordnung gilt, wer gemäß dem Abschnitt 17A des kodifizierten Gesetzes von 1981 über die soziale Sicherheit und die Sozialhilfe (Social Welfare (Consolidation) Act 1981) pflichtversichert und freiwillig versichert ist."
|
«2. Est considérée comme travailleur non salarié, au sens de l'article 1er point a) ii) du règlement, la personne qui est assurée à titre obligatoire ou volontaire conformément aux dispositions de l'article 17 A de la loi codifiée sur la sécurité sociale et les services sociaux [Social Welfare (Consolidation) Act de 1981].»
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: beitragsunabhängige (German - French) | betreuungsbeihilfe (German - French) | arbeitslosenhilfe (German - French)
Users are now asking for help: rukoilla (English>Greek) | slikken (Dutch>Spanish) | pētnieciskās (Latvian>English) | burrs (English>Slovak) | riudremmo (English>Greek) | potesti (English>Greek) | 新規ページ (Japanese>French) | retira (English>Greek) | nag tratrabaho (Tagalog>English) | pilotaba (English>Greek) | hablot (English>Tagalog) | roundseam (English>Italian) | secretiorium (Latin>English) | prevalevi (English>Greek) | taiwan stink snake (English>Italian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语