Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: der a4041 ist neigbar und schwenkbar und bietet    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

drehbar und schwenkbar

tournant et pivotant

Last Update: 2011-10-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Der Einsatz von Cookies ist weit verbreitet und bietet viele Vorteile.
http://avs4you.com/de/privacy.aspx

L'utilisation des cookies est courante et comporte certains avantages.
http://avs4you.com/fr/privacy.aspx

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

WAS IST SKYPE UND WELCHE PRODUKTE BIETET ES AN?

QU'EST-CE QUE SKYPE ET QUELS PRODUITS PROPOSE-T-IL ?

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Der Plan ist natürlich sehr interessant, und Sie haben ja hervorgehoben, daß er auf Freiwilligkeit basiert und starke wirtschaftliche Anreize bietet.
http://www.europarl.europa.eu/

Bien entendu, le plan est intéressant et l' un des aspects que vous mentionnez est qu' il se fonde sur l' acceptation volontaire assorti d' un avantage économique important.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Der Dienstleistungssektor ist ein wachsender Teil unserer Wirtschaft, der erhebliche Möglichkeiten für Beschäftigung und Wachstum bietet.
http://www.europarl.europa.eu/

Le secteur des services représente une part croissante de nos économies, offrant de grandes perspectives d’ emploi et de croissance.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Dank der Sorgfalt und Zeit, die ihm gewidmet wurde, ist der Bericht differenziert und zielgerichtet und bietet daher ein ausgesprochen nützliches politisches Instrument.
http://www.europarl.europa.eu/

Le soin et le temps consacrés au rapport lui ont permis d’ être peaufiné et rationalisé afin de constituer un outil politique extrêmement utile.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Der Assistent bietet zahlreiche Layout- und Gestaltungsoptionen.
http://www.openoffice.org/

L'assistant offre de nombreuses options de mise en page et de conception pour la création de modèles de documents.
http://www.openoffice.org/

Last Update: 2012-05-08
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Jeder nächste Level ist interessanter als der vorherige und bietet seine eigenen Bonusse.
http://www.myplaycity.com/d [...] er/index.html

Chaque niveau possède sa propre nouvelle prime.
http://www.myplaycity.com/f [...] er/index.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 4
Quality:

Betway.com ist der Platz für Unterhaltung und bietet Glücks- und andere Spiele für Echtgeld.
/home/matteo/backup/autoWGE [...] table-games.1

Betway.com propose des activités de divertissement, jeux de chance et d'habileté avec gain d'argent.
/home/matteo/backup/autoWGE [...] ino/3-reels.1

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 4
Quality:

In Richtung der Euroskeptiker und Nationalisten sage ich, daß Sozialschutz ausschließlich innerhalb der Grenzen des Mitgliedstaats nicht sozial ist und keinen Schutz bietet.
http://www.europarl.europa.eu/

À l' attention des eurosceptiques et des nationalistes, j' affirme qu' une protection sociale exclusivement localisée à l' intérieur des frontières de l' État membre n' a rien de social et n' offre aucune protection.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Herr Präsident, Russland ist für uns ein interessanter und Kooperationspartner, der Herausforderungen bietet.
http://www.europarl.europa.eu/

Monsieur le Président, la Russie est pour nous un partenaire intéressant et plein de défis.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Der Vergleich zwischen einem flüssigen Spülmittel, das ein Detergens ist, und einem chemisch ähnlichem Shampoo, also einem Kosmetikartikel, bietet sich an, ist aber ein Ausnahmefall.
http://www.europarl.europa.eu/

La comparaison entre un produit de vaisselle, qui est un détergent et un shampooing chimiquement semblable, un produit cosmétique, est tentante, mais il s' agit d' un cas exceptionnel.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wichtig ist mir, daß dieser Bericht tatsächlich die Entwicklung von Armut und Reichtum in der Europäischen Union aufzeigt und eine verläßliche Analyse bietet.
http://www.europarl.europa.eu/

Pour moi, l' essentiel est que ce rapport montre effectivement l' évolution de la pauvreté et de la richesse dans l' Union européenne et offre une analyse fiable.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Die Kommission ist der Meinung, dass die bereits mehrjährige und etablierte Einzelfallpraxis eine gute Orientierung bietet, wann und inwieweit die Wettbewerbsregeln zur Anwendung kommen.
http://www.europarl.europa.eu/

Elle estime que la pratique en vigueur, qui consiste � agir au cas par cas et a cours depuis de nombreuses années, constitue une ligne directrice raisonnable en matière d’ opportunité et de portée des règles de concurrence.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Über Deloitte Deloitte ist eines der führenden Beratungsunternehmen in der Schweiz und bietet Dienstleistungen in den Bereichen Wirtschaftsprüfung, Steuerberatung, Consulting und Unternehmensfinanzierung an.
http://www.deloitte.com/vie [...] 6f00aRCRD.htm

La nomination d'un associé en Suisse Romande permettra de soutenir notre offre de services forensic technology afin que celle-ci s'intègre au développement rapide et au succès de notre département investigations forensic et disputes services.
http://www.deloitte.com/vie [...] 6f00aRCRD.htm

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Die Globalisierung ist in vollem Gange, und trotz der damit verbundenen Risiken bietet sie auch enorme Chancen.
http://www.europarl.europa.eu/

La mondialisation est en marche et s' il est vrai qu' elle présente des risques, elle nous offre aussi des opportunités immenses.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Der Impfstoff bietet keinen vollständigen Schutz, und es ist wichtig, die Standardschutzmaßnahmen zur Vermeidung von Cholera einzuhalten.
http://www.emea.europa.eu/

Le vaccin n’ assure pas une protection complète et il est important d’ appliquer les mesures de protection habituelles pour éviter de contracter le choléra.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Bietet einen Überblick der Aufrufhierarchie von Prozeduren und Funktionen.
http://www.openoffice.org/

Affiche une présentation hiérarchique des appels des procédures et des fonctions.
http://www.openoffice.org/

Last Update: 2012-05-08
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Dieses Abkommen bietet allen eine Chance und ist für alle von Vorteil:
http://www.europarl.europa.eu/

Cet accord est une chance pour tous et bénéfique pour chacun:
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Das Ergebnis ist ein ausgewogener Text, der der Wissenschaft die Chance bietet, Fortschritte zu machen, aber im Interesse und im Dienste der Menschheit.
http://www.europarl.europa.eu/

Il en résulte un texte équilibré qui permet à la science de progresser mais dans l' intérêt et au service de l' humanité.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  unternehmensfinanzierung (German - French) | dienstleistungssektor (German - French) | beratungsunternehmen (German - French) | gestaltungsoptionen (German - French)


Users are now asking for help: règlementite (French>English) | propilēnglikolu (Latvian>Hungarian) | pathetic (English>Tagalog) | raspunzel (French>English) | pour le mois d (French>English) | transplantētā (Latvian>Czech) | scrubber (English>Spanish) | plan (English>Romanian) | rel㨠su contatto (Italian>English) | näsborre (English>Italian) | où vit en france (French>English) | tetek besar di ramas (Malay>English) | atpalaidavimo (Lithuanian>Danish) | institution (French>English) | casier judiciaire (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语