Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie werden die probleme nicht lösen, aber sie werden den menschen dort und den gemeindevertretern, die darum kämpfen,
je ne suis pas membre de la chambre des communes et je veux simplement adresser
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die tariffestsetzung ist teil des prozesses der politischen willensbildung, da die gebühren jedes jahr von den gewählten gemeindevertretern gebilligt werden müssen.
l'industrie agroalimentaire est le plus gros employeur; il s'agit surtout de production alimentaire intensive (porcs, volailles et champignons) et de transformation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2003 wurden jugendideenzirkel mit workshops und diskussionen mit heranwachsenden, eltern und gemeindevertretern veranstaltet, auf denen über die situation der jugendlichen in der region gesprochen wurde.
la constitution des «cercles d’idées jeunesse», en 2003, s’est traduite par l’établissement de plusieurs ateliers et groupes de discussions réunissant des adolescents, des parents et des représentants municipaux autour du thème central de la place des jeunes dans la commune.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daher war es notwendig, ein umfassendes programm zur sensibilisierung, informationund schulung von gemeindevertretern und forstfachleuten durchzuführen. das programmbehandelt folgende aspekte:
le feldberg, situé dans le sud de la forêt-noire, est, avec une altitude de 1493m, la plus haute montagne du bade-wurtemberg, et c’est une destination qui demeurepopulaire toute l’année, pour le tourisme et pour les sports de plein air.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die bürger von linares hoffen auf die unterstützung dieser versammlung und daher bitte ich um abstimmung über die gemeinsame entschließung, die von dem auf der besuchertribüne anwesenden betriebsrat und den gemeindevertretern von linares mit ungeduld erwartet wird.
mon intervention, monsieur le commissaire, est un appel au secours du peuple rwandais, car toutes les conditions sont aujourd'hui réunies pour qu'à nouveau, la guerre civile, les tueries aveugles et le chaos s'installent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem wurden eine zielgerichtete kampagne zur information potenzieller nutzer über dieses angebot sowie diskussionsrunden mit lokalen akteuren (arbeitgeberverbänden, gewerkschaften und gemeindevertretern) organisiert.
une campagne d’information ciblant les destinataires potentiels a permis de faire connaître les services proposés et des discussions avec les parties prenantes au niveau local (organisations patronales, syndicales et communauté locale) ont été organisées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist eine traurige sache, daß man bei den städtepartnerschaften in großbritannien sehr häufig den eindruck hat, daß sie als gelegenheit für das herumreisen von gemeindevertretern auf kosten der steuerzahler ausgenutzt werden, der mann aus dem volk aber kaum damit in berührung kommt.
on peut avancer là-dessus de nombreuses raisons variées. par exemple le fait que le pays membre en question — si l'affaire concerne un pays membre — cesse de contrevenir au droit communautaire en modifiant sa législation nationale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich möchte den familien der opfer mein beileid aussprechen; mein beileid gilt auch den gemeindevertretern des chamonix-tals und dem bürgermeister von chamonix, der in den letzten monaten leider zahlreiche tragödien miterlebt hat.
je tiens à apporter mon soutien aux familles des victimes et, aussi, aux élus locaux de la vallée de chamonix, au maire de chamonix qui, malheureusement, a connu ces derniers mois de nombreuses tragédies.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die innovation, die in der liste der besten verfügbaren technologien (eu) aufscheint, stellte sich fürdas unternehmen als wettbewerbsvorteil heraus. bessere beziehungen zu den gemeindevertretern und den ortsbewohnern.geringere produktionskosten.geringere energie- und abwasserkosten.kürzere produktionsprozesse.
● ● consolidation des relations commerciales avec les opérateurs de réseaux de téléphonie mobile,parallèlement à la création d’une activité commerciale à part entière;impact positif sur le moral du personnel et sur la mobilisation d’autres organisations que les sponsorsinitiaux, grâce à l’intérêt manifesté par les médias à l’égard du «fonebak»;amélioration de l’image de shields et de ses gros clients professionnels;instauration d’une base pour l’expansion de l’entreprise dans plusieurs autres pays européens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: