From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
• ggfs.
• si nécessaire.
Last Update: 2012-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
3 jahre ggfs. an
3 ans 4 ans 4 ans oblig. à 5 à 2 an; accepté d'enf.) à 5 à 2 ans
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1 seit schulj. 83,ggfs. ab 5
6 ans 6 ans 6 ans accepté à 5 ans depuis la rentrée scoi.83
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für den betriebsleiter und ggfs. für mithelfende familienangehörige.
travailleurs immatriculés et affiliés, ou as similés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2 1/2 jhr., 2 jahre ggfs. ab kinderg.
projet d' abaisser l'âge d'adm. à l'éc.mat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrichtung zum be- und ggfs. auch entlÜften eines raumes
dispositif d'aeration, eventuellement de desaeration, d'un espace
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
komfort schwerslens, leistung erheblich, gesundheil ggfs. leicht beeinträchtigt
confort extrêmement compromis, performances fortement compromises, santé éventuellement légèrement compromise
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese ermäßigung gilt für die bruttosteuern, ggfs. vermindert um den kürzungsbetrag.
le calcul de cette minoration s'effectue sur base de l'impôt brut minoré de la décote éventuelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prüfung als bergmann abgelegt werden oder eine weitere ausbil dung im 6. und ggfs.
le jeune ouvrier qualifié ne peut pas encore travailler de façon indépendante à l'issue de sa formation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1) es ist die ordnungszahl der gruppe ggfs. unter angabe des in betracht kommenden
(1j mentionner le numéro de ja catégorie en je complétant, le cas échéant, par l'indication du littera correspondant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für die lösearbeit kritische bereiche sind besonders der streckenumfang und ein ggfs. im sohlenbereich mitzunehmender liegendzwickel.
il n'existe probablement pas d'autres machines où les résultats obtenus à l'abattage dépendent tant de l'habileté des machinistes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bördelverschraubungen, hartlötverbindungen, dichtungen am verdichtergehäuse, bälge der regelventile und ggfs. gleitringdichtungen usw.
lorsqu'ils découvrent un manque de réfrigérant dans un système, les techniciens chargés des révisions doivent, avant de le combler, examiner les éléments suivants avec le plus grand soin pour y détecter la présence éventuelle de traces d'huile : joints mandrinés, joints brasés, garnitures de compresseur, soufflets de régulation et (le cas échéant) boîtes d'etanchéité, etc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
flüssigkristallzusammensetzungen, die mindestens eine optisch aktive verbindung nach einem der ansprüche 1 bis 7 und ggfs. einen mutterflüssigkristall enthalten.
compositions de cristaux liquides comprenant au moins un composé optiquement actif selon l'une des revendications 1 à 7 et facultativement un cristal liquidemère.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie informationen über lokale händler benötigen, geben sie bitte an, in welchem land (und ggfs.
si vous êtes un revendeur local, n'oubliez pas d'indiquer votre pays et votre région ou département (le cas échéant).
Last Update: 2017-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
somit können diese bauteile an anderer stelle von ggfs. speziell für die montage dieser bauteile geschulten monteuren montiert werden und als so vorgefertigte montageeinheit an der brennkraftmaschine angebaut werden.
ces pièces peuvent ainsi être montées sur un autre site, le cas échéant par des monteurs spécialement formés à cet effet, et intégrées dans le moteur en tant qu'unité de montage préfabriquée.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die gemeinschaft ver folgt gegenüber osteuropa und der sowjetunion eine selbständige politik, die sich von zeit zu zeit durch die aufeinanderfolgenden stellungnahmen des ministerrats und ggfs. durch vom parlament gefällte entscheidungen artikuliert.
ces priorités sont exposées dans le mémorandum transmis au président du parlement européen ainsi qu'au président de la commission dès l'entrée en fonction de la présidence grecque en juillet. ces aspects sociaux constituent le complément indispensable de l'achèvement du grand marché, qui est notre objectif pour 1992.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
8. röhre nach anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß die mikroporöse schicht aus kohlenstoff oder ggfs. "schwarzem" wolfram oder "schwarzem" titan besteht, d.h. aus wolfram oder titan mit sehr hoher porosität.
8. tube selon la revendication 7, caractérisé en ce que la couche microporeuse est une couche de carbone, ou éventuellement en tungstène ou titane "noir", c'est-à-dire en tungstène ou titane de porosité élevée.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting