Results for grundrechtsbestimmungen translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

grundrechtsbestimmungen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

gleichzeitig erkennt man am kontext dieses vorschlags die quälende unzulänglichkeit der grundrechtsbestimmungen des unionsvertrags.

French

simultanément, on reconnaît au contexte de cette proposition l' insuffisance tracassante des dispositions fondamentales du traité sur l' union.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie ist kein substitut für die grundrechtsbestimmungen der mitgliedstaaten, wie der berichterstatter sagt, sondern ergänzt sie.

French

elle ne se substitue pas, ainsi que le rapporteur le déclare, aux régimes des États membres en matière de droits de l' homme, mais en constitue bien un complément.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

bei der ausführung von rückführungsentscheidungen sind alle mitgliedstaaten zur einhaltung der internationalen grundrechtsbestimmungen einschließlich des grundsatzes der nichtzurückweisung verpflichtet.

French

tous les États membres, quand ils appliquent des décisions de renvoi, sont censés respecter les instruments internationaux afférents aux droits fondamentaux, y compris la clause du non-refoulement.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dieser fall ist ein anschauliches beispiel dafür, wie nationale grundrechtsbestimmungen und die eu-charta einander ergänzen.

French

cette affaire est donc une bonne illustration de la façon dont la législation nationale relative aux droits fondamentaux et la charte de l’ue se complètent.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die charta richtet sich in erster linie an die eu-organe selbst, da sie nicht an die nationalen grundrechtsbestimmungen gebunden sind.

French

n’étant pas liées par le droit national en matière de droits fondamentaux, les institutions de l’union elles-mêmes sont les destinataires au premier chef de la charte.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Änderungen der grundrechtsbestimmungen der verfassung der europäischen niederlande bedürfen ebenso wie entsprechende Änderungen der landessatzung der niederländischen antillen der zustim­rnujig der reichsregierung (6).

French

par exception, aucune protection juridictionnelle n'est prévue dans le cas des «actes de gouvernement » (9).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

keine einschlägigen grundrechtsbestimmungen enthält das verfassungsrecht belgiens, dänemarks, des vereinigten königreichs und der niederlande; für die niederlande, liegt immerhin ein vorschlag zur ergänzung der verfassung vor.

French

ces interventions des législateurs nationaux et de l'autorité communautaire s'opèrent à différents niveaux et varient en intensité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das bundesverfas sungsgericht erklärt sich darin kompetent, im wege eines normen kontrollverfahrens (4) die vereinbarkeit von gemeinschaftsverord nungen mit den grundrechtsbestimmungen des grundgesetzes zu überprüfen, solange das gemeinschaftsrecht nicht einen von einem

French

ils sont les instruments de mise en œuvre d'une réglementa­tion qui, jusque dans le détail, est arrêtée au niveau communautaire. l'insuffisance de l'infrastructure administrative de la communauté, d'une part, et l'absence de moyens de coercition, d'autre part, rendent indispensable cette collaboration des États.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die grundrechtsbestimmungen sind ebenso wie die übrigen bestimmungen der verfassung einer verfassungsänderung zugänglich. das verfahren der verfassungsänderung spielt dung, im ergebnis übereinstimmend pescatore, a.a.o., s. 106 f.

French

{*) cour supérieure de justice, arrêt du 14.7.1954, op. cit.; voir pescatore, op. cit., p. 106 et suiv.; l'auteur critique la motivation de cette décision, tout en l'approu vant quant à son résultat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission empfiehlt, die durchführungsvorschriften zu den grundrechtsbestimmungen im rahmen entweder eines beschlusses des direktors des amtes oder der neufassung des olaf-verfahrenshandbuchs78 weiter zu entwickeln (siehe e.2).

French

la commission préconise le développement de modalités d’application des règles en matière de respect des droits fondamentaux dans le cadre d’une décision du directeur de l’office ou de la refonte de son manuel de procédures internes78 (voir r.2).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,505,805 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK