From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich kann es nicht glauben!
je n'arrive pas à le croire !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann das nicht glauben!
je ne peux pas le croire !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann es nicht.
je ne le peux pas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
selbst ich kann das nicht glauben.
même moi je n'arrive pas à le croire.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
das kann ich nicht glauben.
je ne peux y croire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann nicht glauben, dass ich hier bin.
je n'arrive pas à croire que je sois là.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
du wirst es nicht glauben.
tu ne vas pas le croire.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nein, ich kann nicht glauben, was du sagst.
non, je ne peux pas croire ce que tu dis.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann es nicht ungeschehen machen.
je ne peux pas le défaire.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann einfach nicht glauben, dass sie heiraten.
je n'arrive simplement pas à croire qu'elles se marient.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann nicht glauben, daß das unser ziel sein soll.
je ne veux pas croire que cela puisse être notre objectif.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich kann nicht glauben, dass das so lange dauert!
je n'arrive pas à croire que ça prenne autant de temps.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
glauben oder nicht glauben?
je ne sais plus que penser, faut-il y croire ou non ?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
das wollen wir nicht glauben.
ce n'est pas ce montant qui constitue un scandale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich konnte nicht glauben, was ich gesehen habe.
je ne peux pas croire ce que j'ai vu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann es fast nicht glauben, daß wir diesen punkt jetzt erreicht haben.
le vote sur la demande de vote à bref délai aura lieu à l'issue du débat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann ganz ein fach nicht glauben, daß es ein praktikabler vorschlag ist.
la condition la plus importante est que l'industrie et le client soient à l'abri de transporteurs douteux et insolvables, et ce afin de garantir la santé et la stabilité de cette industrie ainsi que sa réputation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann es nicht akzeptieren und ich akzeptiere es nicht.
vous trouverez ces réponses dans le journal officiel des communautés européennes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann es nicht ertragen, diese kerle zu sehen.
je ne peux pas supporter de voir ces types.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann nicht glauben, daß der ministerrat und die kommission dies beabsichtigt haben.
je ne peux pas croire que c'était là l'intention du conseil de ministres et de la commission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: