Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vor beginn der therapie mit soliris wird empfohlen, dass pnh-patienten die gemäß den geltenden impfrichtlinien empfohlenen impfungen erhalten.
vaccination: avant le début de tout traitement par soliris, il est conseillé aux patients atteints d‘ hpn de se faire vacciner conformément aux recommandations vaccinales en vigueur.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
zur verringerung des infektionsrisikos müssen alle patienten mindestens 2 wochen vor der verabreichung von soliris geimpft und entsprechend den geltenden medizinischen impfrichtlinien erneut geimpft werden.
pour réduire le risque d’ infection, tous les patients doivent être vaccinés au moins 2 semaines avant l’ administration de soliris et revaccinés conformément aux recommandations vaccinales en vigueur.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
vor beginn der therapie mit soliris wird empfohlen, dass pnh- und ahus-patienten die gemäß den geltenden impfrichtlinien empfohlenen impfungen erhalten.
avant de débuter un traitement par soliris, il est recommandé que les patients atteints d’hpn ou de shu atypique soient vaccinés conformément aux recommandations vaccinales en vigueur.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bei kindern und jugendlichen, die keine unmittelbare behandlung benötigen, wird der abschluss der empfohlenen kinderschutzimpfungen mit lebendviren entsprechend der lokalen impfrichtlinien empfohlen, bevor mit der behandlung begonnen wird.
pour les enfants qui n’ont pas besoin d’un traitement immédiat, il est conseillé d’effectuer le programme complet de vaccination infantile avant le début du traitement conformément aux recommandations thérapeutiques locales.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bei kindern und jugendlichen mit sega, die keine unmittelbare behandlung benötigen, wird der abschluss der empfohlenen kinderschutzimpfungen mit lebendviren entsprechend der lokalen impfrichtlinien empfohlen, bevor mit der behandlung begonnen wird.
pour les enfants présentant un sega qui n’ont pas besoin d’un traitement immédiat, il est conseillé d’effectuer le programme complet de vaccination infantile avant le début du traitement conformément aux recommandations thérapeutiques locales
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
es wird empfohlen, dass patienten mit juveniler idiopathischer arthritis vor behandlungsbeginn mit orencia in Übereinstimmung mit den aktuellen impfrichtlinien geimpft werden oder ihren impfschutz auffrischen lassen (siehe abschnitt 4.5).
il est recommandé, pour les patients atteints d’arthrite juvénile idiopathique, que toutes les vaccinations soient à jour conformément aux recommandations vaccinales en vigueur, avant l’instauration du traitement par orencia (voir rubrique 4.5).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
um das risiko einer meningokokkeninfektion (neisseria meningitidis) zu verringern, müssen alle patienten mindestens 2 wochen vor beginn der verabreichung von soliris geimpft und entsprechend den geltenden medizinischen impfrichtlinien erneut geimpft werden (siehe abschnitt 4.4)
pour réduire le risque d’ infection à méningocoque (neisseria meningitidis), tous les patients doivent être vaccinés au moins 2 semaines avant le début du traitement par soliris et doivent être de nouveau vaccinés selon les recommandations vaccinales en vigueur (cf. rubrique 4.4).
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality: