Results for kreditvergabekapazität translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

kreditvergabekapazität

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

zur erhöhung der kreditvergabekapazität der banken muss eine vorsichtige neubelebung der verbriefungsmärkte gefördert werden;

French

en vue d’améliorer la capacité des banques à accorder des prêts, il convient d’encourager une relance prudente des marchés de titrisation.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine finanztransaktionssteuer würde keine auswirkungen auf die kreditvergabekapazität von banken oder die ausgabe von anleihen haben.

French

une taxe sur les transactions financières n'aurait pas d'incidences sur la capacité de prêt des banques ni sur l'émission d'obligations.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die erhöhte eigenkapitalbasis ermöglichte der lbb jedoch gerade, die kreditvergabekapazität zu erhöhen und damit ihr geschäft auszuweiten.

French

toutefois, cette dotation en fonds propres aurait justement permis à lbb de renforcer sa capacité d'octroi de prêts et ainsi d'accroître son volume d'affaires.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der wirtschaftliche nutzen einer breiteren eigenkapitalbasis liegt in einer größeren kreditvergabekapazität und der damit einhergehenden möglichkeit zur geschäftsausdehnung.

French

l'avantage économique retiré d'un élargissement de la dotation en fonds propres réside dans le renforcement de la capacité d'octroi de prêts et le potentiel de développement des activités qui en découle.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

German

allerdings würde durch die verbreiterung der eigenkapitalbasis die kreditvergabekapazität der helaba verbreitert (geschäftsausweitungsfunktion des eigenkapitals).

French

cependant, grâce à l'élargissement de sa base de fonds propres, la helaba possède une plus grande capacité d'octroi de crédits (fonction de développement des activités du capital propre).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da die erhöhung des kernkapitals der nordlb die möglichkeit verschaffte, weiteres ergänzungskapital aufzunehmen, vergrößerte sich ihre tatsächliche kreditvergabekapazität indirekt noch stärker.

French

l'augmentation des fonds propres de base de la nordlb lui ayant permis de se procurer de nouveaux fonds propres complémentaires, sa capacité effective d'octroi de crédits a augmenté encore plus, de façon indirecte.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

German

gleichzeitig könnte sich dadurch die kreditvergabekapazität der banken erhöhen, was den kmu zugute kommen könnte, die in der regel keine anleihen begeben können.

French

en même temps, elle pourrait libérer une capacité de prêt plus importante des banques qui pourrait être dirigée vers les pme pour qui l'émission d'obligations n'est précisément pas envisageable.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch die Übertragung der rund 1,9 mrd. dem und die aufsichtsrechtliche anerkennung als kernkapital, hat sich die kreditvergabekapazität der lbb und damit ihre möglichkeit zur ausdehnung des wettbewerbsgeschäfts signifikant erhöht.

French

la cession d'environ 1,9 milliard de dem et leur reconnaissance par l'office fédéral de contrôle du crédit comme fonds propres de base ont sensiblement renforcé la capacité d'octroi de prêts de lbb et, partant, son potentiel de développement des activités.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(34) da die erhöhung des kernkapitals der helaba die möglichkeit verschaffte, weiteres ergänzungskapital aufzunehmen, vergrößerte sich ihre tatsächliche kreditvergabekapazität indirekt noch stärker.

French

(34) l'augmentation des fonds propres de base de la helaba lui ayant permis d'incorporer de nouveaux fonds propres complémentaires, elle a indirectement renforcé sa capacité effective d'octroi de crédits.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die entfernung der kreditportefeuilles aus den bilanzen der banken durch verkauf an institutionelle anleger – verbriefung – kann ebenfalls dazu beitragen, dass die banken über eine größere kreditvergabekapazität für kmu verfügen.

French

l’élimination des encours de prêts dans les bilans des banques par leur cession à des investisseurs institutionnels – titrisation – peut également accroître leur capacité de prêt aux pme.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für ein kreditinstitut liegt der wirtschaftliche nutzen einer breiteren eigenmittelbasis, die durch die in frage stehenden Übertragungen der wk-anteile geschaffen wurde, in der damit einhergehenden größeren kreditvergabekapazität und möglichkeit zur geschäftsausdehnung.

French

l'avantage économique que retire un établissement de crédit d'une meilleure dotation en fonds propres, comme cela a été le cas grâce aux cessions en cause des parts de wk, réside dans le renforcement consécutif de sa capacité d'octroi de prêts et de son potentiel de développement.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(55) im vorliegenden fall sah die kommission den wirtschaftlichen vorteil für die lsh, der sich aus der zufuhr von eigenmitteln ergab, insbesondere in der erhöhung der kreditvergabekapazität für das kommerzielle, wettbewerbsorientierte kreditgeschäft der lsh (geschäftsausweitungsfunktion des eigenkapitals).

French

(55) en l'occurrence, la commission considérait que l'avantage économique retiré par lsh grâce à l'injection de fonds propres, résidait notamment dans le renforcement consécutif de sa capacité d'octroi de prêts pour ses opérations de crédit commercial (fonction d'expansion des activités des fonds propres).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,991,909 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK