Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: nichts    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

nichts

Néant

Last Update: 2012-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Nichts ist verloren.

Rien n'est perdu.

Last Update: 2010-05-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Das geht dich nichts an du Trottel

Ca n'a rien a voir avec toi, idiot

Last Update: 2010-05-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Bewertung der gefundenen Lösungsalternativen nach Vor- und Nachteilen (Entscheidungsmatrix) Wichtig! Meine Bewertungskriterien, die mir wichtig sind, in Form von Fragen einbauen. Achtung! Nicht in Tell

Évaluation des solutions alternatives trouvées par (Decision Matrix) avantages et inconvénients Important! Mes critères d'évaluation qui sont importantes pour moi, l'ajustement de la forme de questions. Attention! Pas expirer à Tell

Last Update: 2011-09-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Die Vergrauung beeinträchtigt nicht die technische Funktion

Le grisonnement pas d'incidence sur la fonction technique

Last Update: 2011-09-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

nicht karbonisiert, deshalb kein Kohlestaub in der Verpackung

non carbonisées, donc pas de la poussière de charbon dans l'emballage

Last Update: 2011-09-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

eine Inbetriebnahme ist nicht gegeben.

la mise en service n'est pas donné.

Last Update: 2011-09-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Sorry, bitte nicht senden. Danke.

Désolé, s'il vous plaît ne pas envoyer. Je vous remercie.

Last Update: 2011-07-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Selbstverständlich gelten diese Tipps nicht nur im Geschäftsleben, auch unser Privatleben basiert auf den Grundlagen der Kommunikation. Was ist eine Beziehung oder eine Freundschaft wert, in der man nicht miteinander spricht?

Bien entendu, ces conseils ne s’appliquent pas seulement dans le monde des affaires, notre vie privée se base également sur les principes de la communication. Qu’est-ce qu’une relation ou une amitié dans laquelle on ne se parle pas les uns aux autres?

Last Update: 2011-06-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Nicht oder schlecht behandelte Reklamationen führen nicht nur zu Umsatz- und Ertragsverlusten, sondern bewirken auch ein schlechtes Image und das wiederum kann auch zufriedene Kunden von uns durchs Weitererzählen gefährden.

Les réclamations non ou mal traitées ne conduisent pas seulement à une perte de chiffre d’affaires et de bénéfices, mais est aussi porteuse d’une mauvaise image, ce qui peut constituer à son tour une menace pour nous à travers le récit d’un client insatisfait.

Last Update: 2011-06-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Aber auch da ist es wieder der Ton der die Musik macht. Wer hat es nicht schon mal erlebt, dass ein Gespräch in der falschen Tonalität verletzend gewirkt hat und man später feststellen musste, dass es gar nicht so gemeint war?

Mais dans ce cas aussi, c’est de nouveau le ton qui fait la musique. Qui n’a pas déjà fait l’expérience qu’une conversation avec la mauvaise tonalité a agit de manière blessante et qu’il a dû être admis plus tard que ce n’était pas ce que l’on avait voulu dire?

Last Update: 2011-06-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

SIBIRGroup setzt sehr stark auf das Produkt ESCO. Sicherlich sind die personellen Veränderungen der letzten Monate nicht im Interesse von uns und hemmen unser Wachstum.

SIBIRGroup mise très fortement sur le produit ESCO. Certes, les changements de personnel au cours des derniers mois ne sont pas dans notre intérêt et freinent notre croissance

Last Update: 2011-06-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

ist geschuldet, falls die fehlgeschlagene Implementierung des Messsystems nicht nachweislich auf die technische Ausstattung der NET-Metrix zurückzuführen ist.

Un émolument d’un montant de 500.— CHF est dû, si l’échec de la mise en œuvre du système de mesure ne peut pas être imputée de manière irréfutable à l’équipement technique de NET-Metrix

Last Update: 2011-09-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Falls doch einzelne Punkte des Prozesses nicht mehr ganz klar sein sollten, können Sie diese Informationen folgendem Dokument entnehmen

Si certains points du processus ne sont plus tout à fait clairs, vous pouvez récupérer ces informations à partir du document suivant

Last Update: 2011-09-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung, wenn das Paket nicht innerhalb von 7 Tagen zugestellt wurde!


Last Update: 2011-10-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Derzeit gehen wir nicht davon aus, dass sich diese Rahmenbedingungen im kommenden Jahr wesentlich ändern werden.

Actuellement nous ne supposons pas que ces conditions vont changer de façon significative dans les années à venir.

Last Update: 2011-11-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

nicht immer sehr rücksichtsvoll

pas toujours plein d’égards

Last Update: 2011-12-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Die Kommission darf nicht Anschein von einem regulären Geschäftsprozess haben (Mengenprovision)

La Commission ne peut avoir l'apparence d'un processus d'affaires réguliers (montant de la commission)

Last Update: 2011-12-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Schädlich für Wasserorganismen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Dieses Produkt und seinen Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen.

Nocif pour les organismes aquatiques. Tenir hors de portée des enfants. brDieses produit et son récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux.

Last Update: 2011-12-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

erdverlegte und nicht sichtbare Rohrleitungen

canalisations enterrées et non visible

Last Update: 2011-11-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  problemabfallentsorgung (German - French) | lösungsalternativen (German - French) | selbstverständlich (German - French)


Users are now asking for help: iitrade (English>Polish) | musiktitel (German>Spanish) | purtroppo (Italian>Spanish) | fecola di patate (Italian>English) | questa è stata la mia gioia più grande (Italian>English) | sai dirmi qualcosa (Italian>English) | dilate (English>Greek) | fan (Danish>Dutch) | tine (English>Russian) | ã¢â‚¬å½solo un po (Italian>English) | ymgynghorydd (Italian>English) | why u need me huh (English>Indonesian) | miso (Italian>English) | espero (Italian>English) | xian (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语