You searched for: oder multimedia-anwendungen entsteht dadurch eine [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
French |
Info |
Für uns entsteht dadurch eine politisch unhaltbare Situation, die dieses Parlaments unwürdig ist.
|
Pour nous, cette situation est politiquement impossible, et indigne de ce Parlement, mes chers collègues.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Dadurch entsteht eine sehr schwierige Situation.
|
Ceci crée une situation très difficile.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Dadurch entsteht eine außerordentlich unangenehme Situation.
|
Cela crée une situation particulièrement déplaisante.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Dadurch entsteht in jedem Land eine optimale Verwertungskapazität.
|
Cela entraîne l' apparition, dans chaque pays, d' une capacité optimale de recyclage.
|
Last Update: 2012-03-23 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Das ist nur ein Beispiel, aber pikanterweise entsteht dadurch ein echter Anreiz, diese Probleme zu umgehen.
|
Il ne s’ agit là que d’ un exemple. L’ ironie est cependant qu’ il existe un incitant permettant d’ éviter ces problèmes.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Dadurch entsteht eine erneute Ungleichheit zum Nachteil der beiden Mitgliedstaaten Belgien und Niederlande.
|
Une nouvelle injustice est ainsi créée au détriment de deux États membres: la Belgique et les Pays-Bas.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Dadurch entsteht Wettbewerb zum Vorteil der Bürger.
|
Il pourrait en résulter une concurrence profitable à nos concitoyens.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Eine Akromegalie entsteht dadurch, dass die an der Hirnbasis gelegene Hypophyse zu viel Wachstumshormon ausschüttet, meist wegen eines gutartigen Tumors.
|
L’ acromégalie est provoquée par une production excessive d’ hormone de croissance par l’ hypophyse, une glande située à la base du cerveau, généralement du fait d’ une tumeur bénigne (non cancéreuse).
|
Last Update: 2012-04-12 |
Dadurch entsteht ein nationales staatsbürgerliches Bewusstsein, das die Grundlage schlechthin für eine europaweite Zusammenarbeit bildet.
|
Ceci crée un sentiment national de responsabilité publique, la base même de la coopération européenne.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Dadurch entsteht in jedem Land eine optimale Verwertungskapazität, weil jeder Materialhersteller an stofflicher Verwertung interessiert ist.
|
Cela permettre à chaque pays de disposer de sa capacité de recyclage optimale car chaque producteur de matériaux aura intérêt à recycler.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Diese neue Oberfläche kombiniert gerade Linien und Wellen. Dadurch entsteht ein dreidimensionales Muster.Diese neue Oberfläche kombiniert gerade Linien und Wellen. Dadurch entsteht ein dreidimensionales Muster.
|
Nouvelle gamme de motifs lignés en relief. Certaines couleurs paraissent en trois dimensions.Nouvelle gamme de motifs lignés en relief. Certaines couleurs paraissent en trois dimensions.
|
Last Update: 2011-03-17 |
Dadurch entsteht natürlich in der Tat die Problematik einer Belastung der mittleren Unternehmen.
|
En réalité, ces indicateurs font naturellement ressortir la problématique des charges qui pèsent sur les moyennes entreprises.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Dadurch entsteht ein System, in dem sich die Menschen ungehindert zwischen den Mitgliedstaaten bewegen können.
|
Cette communauté a créé un système où les citoyens jouissent de la liberté de circulation d’ un État membre à l’ autre.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Dadurch entsteht ein hoher Blutdruck in den Gefäßen, die das Blut vom Herzen in die Lungen transportieren.
|
Elle provoque une pression sanguine élevée dans les vaisseaux qui acheminent le sang du cœ ur aux poumons.
|
Last Update: 2012-04-12 |
Dadurch entsteht eine erhebliche Rechtsunsicherheit, und es wird zu verschiedenen Gerichtsverfahren kommen, bei denen von Fall zu Fall zu prüfen sein wird, ob die Tätigkeiten zielgerichtet waren oder nicht.
|
Cette situation donnera donc lieu à une sérieuse insécurité juridique et diverses procédures seront portées devant les tribunaux, qui devront examiner au cas par cas si les activités étaient dirigées de façon délibérée ou non.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: risikokapitalgesellschaften (German - French) | beteiligungsgesellschaften (German - French) | verwertungskapazität (German - French) | kontrollverhältnis (German - French)
Users are now asking for help: arborio (Czech>French) | aro mini series combination units (English>Portuguese) | boleh tak saya nak hisap burit awak? (Malay>English) | sgor (Welsh>English) | polyclinique à tunis (French>English) | stilt (English>Korean) | skjelvende (Norwegian>Finnish) | meter (English>Japanese) | stã¸tte (Norwegian>French) | astronauta (Italian>Spanish) | dzięki (Polish>German) | steelworkers (English>Spanish) | appelsin (Norwegian>Polish) | force portrait (English>German) | mange moi (French>Swahili)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语