Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: polskiego    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

ul. Wojska Polskiego 83

ul. Wojska Polskiego 83

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde -Burmistrz Gimny i Miasta Lwówek Śląski Al. Wojska Polskiego 25 A PL-59-600 Lwówek Śląski -

Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi -Burmistrz Gimny i Miasta Lwówek Śląski Al. Wojska Polskiego 25 A PL-59-600 Lwówek Śląski -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Sofern zur Herstellung von "Oscypek" ein gewisser Anteil Kuhmilch verwendet wird, so darf diese ausschließlich von Kühen des Polnischen Rotviehs ("Polska Krowa Czerwona"), der ältesten polnischen Rinderrasse, stammen. Polnisches Rotvieh wird von den Slawen seit Jahrhunderten gehalten und war bis zum Ende des 18. Jahrhunderts die am weitesten verbreitete Rinderrasse in Polen. In der Podhale-Region entstanden dann im Jahr 1876 die ersten Herden mit Polnischem Rotvieh in Stróża im Kreis Limanowa. Im Jahr 1895 wurde der Polnische Verband der Züchter von Polnischem Rotvieh ("Polski Związek Hodowców Polskiego Bydła Czerwonego") bei der Krakauer Landwirtschaftlichen Gesellschaft ("Krakowskie Towarzystwo Rolnicze") gegründet, womit die systematische Zuchtarbeit begann, die im Zeitraum 1884-1934 zur Ausformung und Vervollkommnung dieser Rinderrasse führte. Das Polnische Rotvieh wird als einzige einheimische Rinderrasse betrachtet, die in Polen gezüchtet wird.

Si le lait de vache est utilisé dans la fabrication, il ne peut provenir que de vaches de la race "Polska Krowa Czerwona" (Vache rouge polonaise) — la plus ancienne race bovine en Pologne. Cette race a été liée pendant des siècles aux peuples slaves et jusqu'à la fin du XVIIIe siècle, la "Polska Krowa Czerwona" a été la race la plus répandue sur le territoire de la Pologne. Les premières étables de vaches rouges ont été créées en 1876 à Stróża, dans le département de Limanowa. En 1895, l'Association polonaise des éleveurs de vaches rouges polonaises a été établie auprès de la Société agricole de Cracovie. Cela a constitué le point de départ d'un travail systématique sur l'élevage et par conséquent a permis de former et d'améliorer cette race entre 1884 et 1934. Ces bovins ont été reconnus comme la seule race bovine indigène élevée sur le territoire de la Pologne.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  landwirtschaftlichen (German - French) | vervollkommnung (German - French) | jahrhunderten (German - French)


Users are now asking for help: resignieren (German>Hindi) | what else could we consider? (English>Spanish) | grunty (French>Polish) | panilas (Tagalog>English) | di tutti i materiali richiesti (Italian>French) | muermoso (Spanish>Creole French (Haitian)) | graveur (French>Polish) | fero (Mongolian>Hindi) | am (German>Georgian) | orlon (English>Korean) | urteilen (German>Danish) | regolarità (Maltese>French) | petrotub (English>Hungarian) | neuseeländischen (German>English) | kemm hu dan il- prezz? (Maltese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语