Results for polysaccharidketten translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

polysaccharidketten

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

glucosamin ist eine endogene substanz und ein normaler bestandteil der polysaccharidketten der knorpelmatrix und glucosaminoglykane in der gelenkflüssigkeit.

French

la glucosamine est une substance endogène, un constituant normal des chaînes de polysaccharides de la matrice du cartilage et des glucosaminoglycanes du liquide synovial.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

medizinische zusammensetzung nach einem der ansprüche 1 bis 8, bei dem die genannte polysaccharidmatrix oder das polysaccharidnetz eine mehrzahl von diskreten polysaccharidketten umfasst.

French

composition médicinale selon l'une quelconque des revendications 1 à 8, dans laquelle ladite matrice de polysaccharide ou ledit réseau de polysaccharide comprend une pluralité de chaínes discrètes de polysaccharide.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

glucomed und damit verbundene bezeichnungen, 625 mg-tabletten, enthält glucosamin, eine endogene substanz und ein normaler bestandteil der polysaccharidketten der knorpelmatrix und glucosaminoglykane in der gelenkflüssigkeit.

French

glucomed et dénominations associées, 625 mg, comprimés, contient de la glucosamine, une substance endogène, un constituant normal des chaînes de polysaccharides de la matrice du cartilage et des glucosaminoglycanes du liquide synovial.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

biokompatibler intermolekularer polymerkomplex aus: einer anionischen komponente umfassend eine lineare oder verzweigte polysaccharidkette, worin mindestens 5 % der grundstruktureinheiten glucuronsäure sind; und einer kationischen komponente, die ein nichtprotein ist, ausgewählt aus: derivaten von acrylamid, methacrylamid und copolymeren davon; einem kationisierten natürlichen polysaccharid; einer synthetischen polyaminosäure; einem synthetischen antifibrinolytikum; einem natürlichen oder semisynthetischen peptid; und einem aminoglucan oder derivaten davon.

French

complexe polymère intermoléculaire biocompatible : d'un composant anionique comprenant une chaíne polysaccharidique linéaire ou ramifiée, dans laquelle au moins 5% des motifs structuraux de base sont l'acide glucuronique ; et d'un composant cationique non protéique choisi parmi : les dérivés de l'acrylamide, du méthacrylamide et des copolymères de ceux-ci ; un polysaccharide naturel cationisé ; un polyaminoacide synthétique ; un agent anti-fibrinolytique synthétique ; un peptide naturel ou semi-synthétique ; et un aminoglucane ou des dérivés de celui-ci.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,940,553 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK