Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das parlament a¨ußert sich ferner zudem spezifischen problem der beka¨mpfung von zigarettenschmuggel und -fa¨lschungen.
il a adopté des conclusions énonçant de nouvelles mesures,au niveau tant de l’ue que national,destinées à étoffer les dispositifs en matière destabilité financière.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1. artikel 93 absatz 3 satz 3 eg-vertrag (jetzt artikel 88 absatz 3 satz 3 eg) ist dahin auszulegen, dass er von einem einzelnen, der einer abgabe unterliegt, die bestandteil einer beihilfemaßnahme ist und unter verstoß gegen das in dieser bestimmung enthaltene durchfu¨hrungsverbot erhoben worden ist, unabha¨ngig davon herangezogen werden kann, ob er von der durch diese beihilfemaßnahme herbeigefu¨hrten wett- bewerbsverfa¨lschung betroffen ist.
1.8.1.les étapes des procédures d’infractions à lalégislation européenne lancées par la commission européenne peuvent être consultées sur lesite du secrétariat général de la commissiondisponible gratuitement et régulièrement mis àjour sur le serveur interinstitutionnel europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.