Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diese nicht hinzunehmenden handlungen schüren ihrerseits hass und rachegelüste.
ces actes inadmissibles alimentent à leur tour la haine et l' esprit de vengeance.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
es ist nicht der augenblick für rachegelüste, doch mit der zeit können die hoffnungen und der gute willen zunichte gemacht werden, wenn die derzeitige isolierung nicht durchbrochen wird.
en disant cela, je ne cache pas -comme l'ont signalé certains orateurs, notamment m. salafranca- que la question des droits de l'homme constituera sans doute un élément central dans les futures négociations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
heute, da sich ein neues südafrika konstituiert, müssen wir den überaus dringenden wunsch formulieren, daß weisheit und maßhalten die oberhand über alle arten von rassismus und die rachegelüste gewinnen.
nous devons reconnaître à quel point le chapitre i, qui porte sur la politique agricole, a rétréci et nous devons éventuellement faire appel à ce «filet de sécurité» - comme le disait si joliment le commissaire -que les États financent eux-mêmes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem appellieren wir an das verantwortungsbewußtsein aller politischen kräfte des landes und fordern sie auf, das wahlergebnis zu respektieren und sich zu bemühen, in einem geist der aussöhnung und toleranz und ohne rachegelüste oder ressentiments gemeinsam zu regieren.
ii incombe évidemment au parlement nouvellement élu de prendre ses propres décisions, sur lesquelles nous ne voulons d'ailleurs pas anticiper.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der grund dafür, weshalb die verfasser nicht unterschreiben können, ist angeblich die angst vor rachegelüsten der "tschechischen unterdrücker".
la raison prétendue pour laquelle les auteurs ne peuvent pas signer la lettre est la crainte du désir de vengeance des "oppresseurs tchèques".
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting