Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gleiches gilt im übrigen auch für die satellitenorgane.
la même remarque vaut d'ailleurs pour les organes satellites.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
jahresberichte über das finanzgebaren der egks und der satellitenorgane der gemeinschaften aus.
outre la saisine obligatoire dans les domaines prévus par le traité sur l'union européenne, on distingue trois autres cas dans lesquels il peut émettre des avis:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei laufen diese zum teil verabschiedeten vorschläge verstärkt in die richtung unabhängiger satellitenorgane.
je remercie très chaleureusement le nouveau président de la cour des comptes et espère que cette bonne tradition sera maintenue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tung zur verbesserung der lebens- und arbeitsbedingungen haben wir hier zwei sehr nützliche satellitenorgane, die gut gearbeitet haben.
avec le cedefop, le centre européen pour le développement de la formation professionnelle et avec la fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail, nous avons deux organes satellites très précieux qui ont effectué un travail utile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
angliedern, ihm allgemeine befugnis für alle satellitenorgane der europäischen union geben und es damit beauftragen, den jeweiligen Übersetzungserfordemissen dieser organe zu entsprechen.
tion, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du quatrième programmecadre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der rechnungshof arbeitet außerdem jahresberichte über die egks und die satellitenorgane der gemeinschaften (jet, europa schulen, ...) aus.
la cour établit en outre un rapport annuel relatif à la gestion de la ceca et des organismes satellites des communau tés (jet, ecoles européennes...).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der rechnungshof arbeitet außerdem jahresberichte über das finanzgebaren der egks und der satellitenorgane der gemeinschaften (jet, europäische schulen usw.) aus.
la cour 6tablit en outre un rapport annuel relatif a la gestionde la ceca et des organismes satellites des communautes (jet, ecoles europ6ennes...).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser von kommission und rat übernommene Änderungsantrag war keineswegs ein fehler, sondern beruhte auf unserem bestreben, bei der vielzahl der neu vorgesehenen satellitenorgane mehr gleichartige transparenz für deren haushaltsgebaren zu schaffen.
enfin, il conviendrait de souligner que, à notre avis, le problème de la drogue passe par le trafic, l'application, l'accumulation et te blanchiment des capitaux qui te financent, c'est pourquoi nous estimons qu'il faudrait accorder une plus grande attention et exercer un contrôle plus sévère dans ces domaines, en dépassant le stade de simples affirmations de buts et de directives sans continuité du point de vue de l'efficacité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die errichtung von dezentralen sondereinrichtungen - auch fach- oder satellitenorgane genannt - ist von anbeginn der gemeinschaft akzeptierte praxis, ja zum teil in den verträgen sogar vorgesehen.
si la situation sur le terrain n'a pas été suffisamment prise en compte, cela s'explique par le fait que l'instruction n'a pas reçu toute la rigueur nécessaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir müssen deshalb an dem standpunkt festhalten, den wir immer vertreten haben, nämlich daß alle finanziellen maßnahmen der gemeinschaft, auch der sogenannten dezentralisierten satellitenorgane, im gesamtbudget eingeschlossen sind, und zwar im sinne einheitlicher und umfassender haushaltsregeln.
nous devons nous en tenir à la position que nous avons toujours défendue, à savoir que l'ensemble des interventions financières de la communauté ainsi que les dépenses des organismes décentralisés qualifiés de « satellites » doivent être intégrées au budget général en vertu des règles de l'unité et de la globalité budgétaires.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anlage (10, 600) nach irgendeinem der vorhergehenden patentansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die anlage (360) zur vertikalverschiebung des satellitenorgans (290) aufweist: schnecken (340, 350), die durch einen motor (390) und eine gruppe von mitnehmermechanismen (400, 410) in bewegung gesetzt werden, ein chassis (380), das mit den genannten mitteln (385, 450, 460) zum greifen der behälter (210) versehen ist und entlang der schnecken (340, 350) verschoben werden kann.
installation (10, 600) suivant l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisée en ce que le dispositif de translation verticale (360) de l'organe satellite (290) comporte des vis sans fin (340, 350) mises en mouvement à l'aide d'un moteur (390) et d'un ensemble de mécanismes d'entraínement (400, 410), un châssis (380) muni des dits moyens de préhension (385, 450, 460) du conteneur (210) et apte à se déplacer verticalement le long des vis sans fin (340, 350).
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: