Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: systempartitionen    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

Systempartition

Partition système

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Ihr System ist so konfiguriert das temporäre Dateien auf einer Nicht-System gespeichert werden.Temporäre Dateien werden normalerweise nur auf einer Systempartition gespeichert.

Your system is configured to store temporary files on a non-system partition.Temporary files may be stored only on the system partition.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Ihre Benutzerprofildateien sind nicht auf der Systempartition gespeichert.Benutzerprofildateien werden normalerweise nur auf einer Systempartition gespeichert.

Your user profile files are not stored on the system partition.User profile files may be stored only on the system partition.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Es sind/ es ist eine/ Auslagerungsdatei(en) auf (einer) Nicht-Systempartition(en) vorhanden.Auslagerungsdateien befinden sich eigentlich nur auf System-Partitionen.

There is/are paging file(s) on non-system partitions.Paging files may be located only on the system partition.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Möchten Sie, statt das gesamte Laufwerk, nur die Systempartition verschlüsseln?Beachten Sie, dass Sie auf dem Laufwerk (zusätzlich zum Verschlüsseln der Systempartition) Partition-gehostete TrueCrypt Volumes in alle Nicht-Systempartitionen erstellen können.

Voulez-vous chiffrer la partition système au lieu de l'intégralité du disque?Notez que vous pouvez créer des volumes TrueCrypt hébergeant une partition dans des partitions non-système du disque (en plus du chiffrement de la partition système).

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Andernfalls kann die glaubhafte Leugnung des Versteckten Betriebssystem nachteilig beeinflusst werden.Hinweis: Wenn ein Gegner den Inhalt solcher Dateien analysiert (befinden sich auf einer Nicht-Systempartition), dann könnte er herausfinden das Sie diesen Assistenten im Verstecktes-System erstellen-Modus verwendet haben (welcher auf die Existenz eines Versteckten Systems auf Ihren Computer hindeuten kann). Beachten Sie auch, dass alle diese Dateien auf der Systempartition wärend der Erstellung des Versteckten Betriebssystems sicher von TrueCrypt gelöscht werden.

Otherwise, plausible deniability of the hidden operating system might be adversely affected.Note: If an adversary analyzed the content of such files (residing on a non-system partition), he might find out that you used this wizard in the hidden-system-creation mode (which might indicate the existence of a hidden operating system on your computer). Also note that any such files stored on the system partition will be securely erased by TrueCrypt during the process of creation of the hidden operating system.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

WARNUNG: Da Sie Windows XP/ 2003 ausführen, dürfen Sie nach dem Starten der Laufwerksverschlüsselung KEINE erweiterte (logische) Partition darauf erstellen (Sie können nur Primäre Partitionen erstellen). Alle erweiterten Partition auf dem Laufwerk wären nach dem Starten der Verschlüsselung nicht zugänglich.Hinweis: Wenn diese Einschränkung nicht akzeptabel ist, dann können Sie zurückgehen und nur die Systempartition verschlüsseln anstatt das gesamte Laufwerk (und zusätzlich dazu, können Sie Partitions-basierende TrueCrypt Volumes innerhalb aller Nicht-Systempartitionen auf dem Laufwerk erstellen).Alternativ, wenn diese Einschränkung nicht akzeptabel ist, dann könnten Sie auch eine Aktualisierung auf Windows Vista oder eine höhere Version von Windows in Erwägung ziehen (Sie können ein ganzes Laufwerk, dass erweiterte/ logische Partitionen enthält, nur unter Windows Vista oder höher verschlüsseln).

AVERTISSEMENT: Comme vous utilisez Windows XP/2003, après avoir démarré le chiffrement du disque, vous ne devez PAS y créer de partitions étendues (logiques)(mais vous pouvez y créer des aprtitions primaires). Toute partition étendue sur le disque serait inaccessible après le chiffrement.Note: Si cette limitation n'est pas acceptable, vous pouvez faire marche arrière et choisir de ne chiffrer que la partition système au lieu de l'intégralité du disque (de plus vous pouvez créer sur le périphérique des volumes TrueCrypt hébergeant une partition dans toute partition non système).Si cette limitation n'est pas acceptable, vous pouvez éventuellement mettre à jour Windows pour Vista ou une version ultérieure (vous ne pouvez chiffrer l'intégralité d'un disque système contenant des partitions étendues/logiques qu'avec Windows Vista ou ultérieur).

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Fehler: Der Ver-/Entschlüsselungsvorgang für die Systempartition/ für das Systemlaufwerk konnte nicht unterbrochen werden.

Erreur: L'interruption du processus de chiffrement/déchiffrement de la partition/du disque système a échoué.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Fehler: Der Ver-/Entschlüsselungsvorgang für die Systempartition/ für das Systemlaufwerk konnte nicht fortgesetzt werden.

Erreur: La reprise du processus de chiffrement/déchiffrement de la partition/du disque système a échoué.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

TrueCrypt unterstützt das verschlüsseln einer Systempartition/ eines Systemlaufwerkes mit der aktuell laufenden Version des Betriebssystems nicht.

TrueCrypt ne supporte pas le chiffrement d'une partition/du disque système avec la version du système d'exploitation que vous utilisez actuellement.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Bevor die Systempartition / das Systemlaufwerk unter Windows Vista verschlüsselt werden kann, muss Service Pack 1 oder höher installiert sein.Hinweis: Service Pack 1 für Windows Vista behob ein Problem, durch welches eine Verkleinerung des Hauptspeichers während des Systemstarts verursacht wurde.

Before you can encrypt the system partition/drive on Windows Vista, you need to install Service Pack 1 or higher for Windows Vista (no such Service Pack has been installed on this system yet).Note: Service Pack 1 for Windows Vista resolved an issue causing a shortage of free base memory during system boot.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Warnung: Es gibt einen unzugeordneten Bereich zwischen der Systempartition und der ersten Partition dahinter. Sie dürfen nach dem Erstellen des versteckten Betriebssystems keine neuen Partitionen in dem unzugeordneten Bereich erstellen. Das Versteckte Betriebssystem wird andernfalls nicht starten (bis Sie solche neu erstellten Partitionen löschen).

Avertissement: Il existe un espace non alloué entre la partition système et la première partition après celle-ci. Après la création du système d'exploitation caché, vous ne devez pas créer de nouvelles partitions dans cet espace non alloué. Dans le cas contraire, le système d'exploitation caché serait impossible à amorcer (jusqu'à la suppression des nouvelles partitions créées).

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Warnung: Wenn Sie bereits einen TrueCrypt Rettungsdatenträger in der Vergangenheit erstellt haben, dieser kann für dieses Systempartition/Laufwerk nicht wiederverwendet werden, da er für einen anderen Hauptschlüssel erstellt wurde! Sie müssen jedesmal wenn Sie eine Systempartition/ ein Systemlaufwerk verschlüsseln dafür einen neuen Rettungsdatenträger erstellen selbst wenn Sie das selbe Kennwort verwenden.

AVERTISSEMENT: Si vous avez déjà créé un disque de secours TrueCrypt dans le passé, il ne peut pas être utilisé à nouveau pour cette partition/ce disque système car il a été créé pour une clé principale différente! Chaque fois que vous chiffrez une partition/un disque système, vous devez créer un disque de secours TrueCrypt même si vous utilisez le même mot de passe.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Der Verschlüsselungs-/ Entschlüsselungsvorgang für die Systempartition/ für das Laufwerk wurde nicht abgeschlossen. Bitte warten Sie, bis er abgeschlossen ist, bevor Sie fortfahren.

Le processus de chiffrement ou de déchiffrement de la partition/du disque système n'est pas terminé. Patientez jusqu'à ce qu'il finisse avant de poursuivre.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Eine Instanz des Assistenten für die TrueCrypt Volume Erstellung läuft gerade und die Ver-/Entschlüsselung der Systempartition/ des Laufwerkes wird ausgeführt oder vorbereitet. Bevor Sie fortfahren, bitte warten Sie bis er beendet ist oder schließen ihn. Wenn Sie den Prozess nicht schließen können, dann starten Sie Ihren Computer neu bevor Sie fortfahren.

Une instance de l'assistant de création de volume de TrueCrypt existe déjà sur ce système et procède (ou se prépare à procéder) au chiffrement/déchiffrement de la partition/du disque système. Avant de poursuivre, patientez jusqu'à la fin du traitement ou arrêtez-le. Si vous ne pouvez pas l'arrêter, redémarrer votre ordinateur avant de poursuivre.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

TrueCrypt unterstützt gegenwärtig nicht die Entschlüsselung einer versteckten Systempartition.Hinweis: Wenn Sie die Köder-Systempartition entschlüsseln möchten, dann starten Sie das Köder-System und wählen dann 'System' > 'System-Partition/Laufwerk dauerhaft entschlüsseln' in der Menüleiste des TrueCrypt Hauptfensters aus.

TrueCrypt ne supporte pas le déchiffrement 'sur place' d'une partition système cachée .Note: Si vous voulez déchiffrer la partition système leurre, démarrez le système leurre puis sélectionnez 'Système' > 'Déchiffrer définitivement la partition/le disque système' dans la barre des menus de la fenêtre principale de TrueCrypt.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

Sind Sie sicher, dass die Systempartition/ das Systemlaufwerk dauerhaft entschlüsselt werden soll?

Êtes-vous sûr de vouloir déchiffrer définitivement la partition/le disque système?

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Achtung: Wenn Sie dauerhaft die Systempartition/ das Systemlaufwerk entschlüsseln, dann werden unverschlüsselte Daten dazu geschrieben.Sind Sie wirklich sicher, dass die Systempartition/ das Systemlaufwerk dauerhaft entschlüsselt werden soll?

ATTENTION: Si vous déchiffrez définitivement la partition/le disque système, des données non chiffrées y seront écritent.Êtes-vous vraiment sûr de vouloir déchiffrer définitivement la partition/le disque système?

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Ihre Systempartition/ ihr Systemlaufwerk wird zuzeit verschlüsselt, entschlüsselt, oder wird anderweitig bearbeitet. Bitte brechen Sie Vorgang für das Verschlüsseln/ Entschlüsseln/ Modifizierung ab (oder warten Sie bis dieser abgeschlossen ist) bevor Sie fortfahren.

Votre partition/votre disque est en cours de chiffrement, déchiffrement ou de modification. Interrompez le processus en cours (ou attendez son arrêt) avant de poursuivre.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Ihr Systempartition/ Systemlaufwerk ist verschlüsselt (teilweise oder vollständig).Bitte entschlüsseln Sie ihre Systempartition/ Ihr Systemlaufwerk vollständig bevor Sie fortfahren. Wählen Sie dazu 'System' > 'System-Laufwerk/ Laufwerk dauerhaft entschlüsseln' in der Menüleiste des TrueCrypt Hauptfensters aus.

Votre partition/votre disque système est chiffré (totalement ou en partie).Déchiffrez votre partition/votre disque système entièrement avant de poursuivre. Pour cela sélectionnez 'Système' > 'Déchiffrer définitivement la partition/le disque système' depuis la barre des menus de la fenêtre principale TrueCrypt.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  laufwerksverschlüsselung (German - French) | entschlüsselungsvorgang (German - French) | benutzerprofildateien (German - French) | rettungsdatenträger (German - French) | auslagerungsdateien (German - French)


Users are now asking for help: bivirkninger (Danish>English) | encryption (English>Spanish) | membutuhkan (Indonesian>Japanese) | hallows (German>English) | copter (English>Tagalog) | nostettu (Finnish>Czech) | maison (Finnish>English) | il piccione di mia sorella (Italian>German) | roll the dice (English>Tagalog) | pie graph (English>Tagalog) | pelengkapan (Indonesian>Korean) | ton francais est meilleur (French>English) | menggabungkan (Indonesian>Italian) | arigatou (Javanese>Tagalog) | beredningar (English>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语