Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
egks-umstrukturierungsdarlehen
coopération financière et technique
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das umstrukturierungsdarlehen (und der verkaufserlös für eurocypria) soll wie folgt verwendet werden:
le prêt à la restructuration (et le produit de la vente d'eurocypria) devraient être dépensés comme suit:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
um diese erhöhungen auszugleichen, kürzte er die kredite, die für die an umstrukturierungsdarlehen gebundene zinsvergütung vorgesehen sind, von 65 millionen auf 17 millionen ecu.
troisième remarque. pour les frais de fonctionnement, le conseil a ajouté 31,6 mécus à sa première lecture et a dès lors suivi les amendements les plus importants du parlement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
umstrukturierungsdarlehen stehen unmittelbar den unter nehmen oder den behörden zur verfügung oder mittelbar durch vermittler institutionen, denen die egks "globaldarlehen" gewährt.
les prêts destinés à la conversion sont directement accessibles aux entreprises et aux organismes publics, ou indirectement grâce à des institutions intermédiaires auxquelles la ceca a octroyé un "prêt global".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die kürzung der finanzmittel hingegen wirkte sich in form einer sehr starken senkung der forschungskredite — 45 millionen ecu gegenüber 125 — und der hilfen durch zinsgutschriften für die egks-umstrukturierungsdarlehen — 65 millionen ecu gegenüber 127 — aus.
il s'interroge cependant sur l'efficacité réelle d'une multiplicité d'instruments budgétaires qui débouchent sur un morcellement paralysant les moyens à disposition.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: