Results for und sagen es mir translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

und sagen es mir

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

gib es mir.

French

donne-le-moi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einige sagen, es wird verbrannt.

French

certains disent qu' ils sont incinérés.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

bringt es mir.

French

apportez-la-moi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erklär es mir!«

French

explique-moi!...

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schwer zu sagen, es gibt viele.

French

difficile à dire ­ ils sont nombreux !

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„– und sagen sie dem außenminister nichts.

French

“—et ne dites rien au quai. s’il en savait la moitié, il irait en raconter le double.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bitte faxe es mir.

French

s'il te plait, envoie-le-moi par fax.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gebt es mir wieder!

French

rendez-le-moi !

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

australien: 'slutwalks' sagen es allen

French

australie : les "slutwalks" débarquent à melbourne

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

gehen sie rein und sagen sie„ hallo !“

French

viens là et dis bonjour

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jemand sagte es mir.

French

quelqu'un me l'a dit.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sagen: "preis sei unserem herrn!

French

et disent: «gloire à notre seigneur!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich möchte damit nur sagen: „es reicht.

French

il s'agit pour moi de dire « cela suffit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bitte antworten sie und sagen sie etwas konkretes.

French

je vous demande de répondre et de ne pas rester silencieux.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sagen: "gepriesen-erhaben ist unser herr.

French

et disent: «gloire à notre seigneur!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

nun kann man sich hinstellen und sagen, es gibt teile von edinburgh, die wir nicht mögen.

French

la commission estime cependant que la gestion du fonds, c'est­à­dire le placement de ses crédits et l'obtention d'intérêts, ne fait pas partie de l'exécution du budget.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

folglich kann jeder die tagung verlassen und sagen: das war alles ganz gut und schön, aber eigentlich hat es mir nichts gebracht.

French

le risque plus concrètement encore c'est la probabilité d'une autre catastrophe dans les 5, Ί années et de 3 nouvelles catastrophes d'ici à l'an 2000.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

viele haben es bereits gesagt und sagen es immer wieder: wir brauchen in der ordnungspolitik eine pause.

French

beaucoup l’ ont dit, beaucoup le disent: il nous faut une pause réglementaire.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

reden wir also nicht darum herum und sagen es so, wie es ist; es geht hier um die britische rindfleischindustrie.

French

qui soutient la demande? je vous signale que 29 députés au moins doivent soutenir cette dernière.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich könnte es mir sehr einfach machen und sagen, daß ich diese stellenanhebungen nicht akzeptieren kann.

French

il serait très facile d'être noir et blanc et de déclarer que je ne peux pas accepter ces avancements.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,723,882,330 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK