Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: wie geht?s    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

Wie geht es Ihnen?

comment allez-vous?

Last Update: 2011-03-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Wie geht es weiter?
http://www.europarl.europa.eu/

Quid de la suite?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wie geht es dann auseinander?
http://www.europarl.europa.eu/

Comment donc, est -il possible de séparer les deux?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wie geht es nun weiter?
http://www.ecb.int/

Quelles sont les étapes suivantes?
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Wie gehts?

Ça va ?

Last Update: 2011-05-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Wie geht es jetzt weiter?

Comment faire ?

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: MatteoT

Wie geht es dann weiter

Que se passera-il ensuite?

Last Update: 2011-08-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Wie geht dieser Prozess nun weiter?
http://www.europarl.europa.eu/

Comment procéder maintenant?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

hallo wie geht es dir? Ich brauche deine Hilfe

bonjour comment va tu ? j'ai besoin de ton aide

Last Update: 2011-09-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Wie geht es nach Ihrer Anmeldung weiter

Ce qui arrive ensuite après vous inscrire

Last Update: 2012-01-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Wie geht es nach meiner Anmeldung weiter

Quelle est la prochaine étape après mon inscription

Last Update: 2011-09-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

s Wie wurde Viraferon untersucht?
http://www.emea.europa.eu/

Quelles études ont été menées avec Viraferon?
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

s Wie wurde Forcaltonin untersucht?
http://www.emea.europa.eu/

é ris Quelles études ont été menées sur Forcaltonin?
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Wie das geht, erfährst du hier.
http://de.playstation.com/p [...] qs/index.html

Pour en savoir plus à ce sujet et bien plus encore, c'est par ici.
http://fr.playstation.com/p [...] qs/index.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 6
Quality:

" Wie geht' s", fragt der Hauptmann.
http://www.europarl.europa.eu/

" Comment vas-tu?" demande le capitaine.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dieses kurze Video zeigt, wie es geht

Visionner la vidéo pour savoir comment faire

Last Update: 2010-11-19
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Los geht’ s!
http://www.ecb.int/

Lancer le jeu
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Es geht jetzt um die Frage, wie man den Weg richtig geht.
http://www.europarl.europa.eu/

La question est maintenant de savoir quelle est la voie à suivre.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Los geht’ s. Viel Glück!
http://www.europarl.europa.eu/

C’ est parti. Bonne chance!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich hörte einigen Rentnern zu, die sich während der Fahrt in einem solchen Bus unterhielten, wobei der eine zu dem anderen sagte:" Wie geht' s?"
http://www.europarl.europa.eu/

J' ai entendu des retraités parler entre eux, tandis qu' ils voyageaient sur l' un de ces autobus, et l' un disait à l' autre:" Alors, comment ça va?"
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  unterhielten (German - French) | auseinander (German - French) | untersucht (German - French) | viraferon (German - French)


Users are now asking for help: afeitar (Spanish>Greek) | datę (Polish>Czech) | is in lieu of any warranty (English>Greek) | i told you that was ok (English>Tagalog) | aku sayang kamu (Indonesian>Spanish) | metacammetacam (English>Finnish) | afiblar (Spanish>Greek) | bezpieczeństwo (Polish>Czech) | cooke (Polish>Czech) | amistar (Spanish>Hindi) | clown (English>Arabic) | le vatican, le symbole de l (French>Italian) | villa (French>Estonian) | blub (German>Persian) | faisandeau (Latin>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语