Results for wohlwollen translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

wohlwollen

French

bienveillante

Last Update: 2011-05-07
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

German

2, 7 und 8 auf ihr wohlwollen.

French

seance du mardi 11 decembre 1990

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

vielen dank, herr präsident, für ihr wohlwollen.

French

merci beaucoup, monsieur le président, pour votre bienveillance.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dort entsteht nämlich das wohlwollen für die amtliche statistik.

French

selon nous, de nouvelles améliora­tions s'imposent.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ich zähle also auf das wohlwollen der kolle ginnen und kollegen.

French

cela étant, naturellement, tout le monde est libre de se tuer en fumant, de même que tout le monde est libre de s'enivrer en buvant de l'alcool, mais il revient à la commission de le signaler.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

generell nimmt die mineralgewinnende industrie diesen vorschlag mit wohlwollen auf.

French

de manière générale, l’ industrie extractive accueille avec bienveillance cette proposition.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

kein anderer akteur kann diese rolle mit dem gleichen wohlwollen erfüllen.

French

aucun autre acteur ne peut remplir ce rôle avec la même bienveillance.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

gleichsam wie gold im feuer, so wird treues wohlwollen in gefahren erkennbar.

French

comme l'or dans le feu, une véritable bienveillance se reconnaît au milieu des dangers.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ich habe jedoch die von ihnen vorgelegten Änderungsanträge mit dem größtmöglichen wohlwollen geprüft.

French

toutefois, j' ai adopté l' attitude la plus positive possible vis-à-vis des amendements que vous avez soumis.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Überdies haben mir frühere vorsitzende dieses ausschusses ihr wohlwollen und ihre unterstützung mitgeteilt.

French

j’ ai également reçu des messages de bonne volonté et de soutien de la part d’ anciennes présidentes de cette commission.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

meines er achtens sollten wir uns diesen fragen mit verständnis und konstruktivem wohlwollen nähern.

French

le président. — dans ces conditions, si l'assemblée le désire ainsi, nous allons nous arrêter et passer aux votes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bei allem wohlwollen gegenüber diesem thema haben die männer nämlich in scharen den saal verlassen.

French

les hommes ont disparu en masse, malgré toute la sympathie qu'ils éprouvent pour ce sujet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die übrigen mitgliedstaaten haben viel wohlwollen gezeigt. das traf auch auf die kommission und ihren präsidenten zu.

French

pour commencer, le souvenir du premier référendum danois permettra difficilement à la présidence en exercice de soulever l'enthousiasme auprès de ses propres citoyens.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die durch die union bedingten politischen implikationen werden nicht von allen mitgliedstaaten mit dem gleichen wohlwollen betrachtet.

French

183 porte ne sont pas envisagées par tous les États membres avec la même faveur.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die kommission würde sie mit wohlwollen sehen, denn sie würde schließlich die anwendung einer wichtigen richtlinie erleichtern.

French

— quel en était le montant exact, — quelle ligne budgétaire a été utilisée et — quelle en était la justification ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die stellungnahme zu kleinstkrediten stieß ebenfalls auf wohlwollen, obgleich einige mitglieder auf die gefahren des missbrauchs und der Überschuldung verwiesen.

French

corée du nord (république populaire démocratique de corée): 1.30.7 corne de l’afrique:1.32.1corruption:1.21.14cour de justice:1.37.3 à 1.37.10; 1.37.14 à 1.37.26—environnement:1.37.6—infractions:1.37.9; 1.37.10—libre circulation:1.37.5—politique sociale:1.37.7—union douanière:1.37.8cour des comptes:1.38.9 à 1.38.36—rapport annuel:1.38.9—rapports spéciaux:1.38.36—rapports spécifiques:1.38.10 à 1.38.35criminalité:1.21.12criminalité organisée:1.21.9; 1.21.13croatie:1.21.2; 1.27.4; 1.27.5; 1.29.1cuba:1.30.2; 1.30.3

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

carnero gonzález (gue). - (es) hen präsident, vielen dank für ihr wohlwollen.

French

(en) monsieur le président, sur une motion d'ordre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

allerdings müssen dann in zukunft auch andere hersteller in europa, beispielsweise die französische automobilindustrie, mit dem gleichen wohlwollen behandelt werden.

French

lord inglewood a le mérite d'être entré comme rapporteur dans cette histoire riche en péripéties.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

barón crespo wir es ruhig- mit einem übermäßigen wohlwollen von uns akzeptiert, wobei immer der haltung der französischen regierung gefolgt wurde.

French

la levée du blocage, voilà une mesure qui n'est pas négligeable, s'agissant d'un pays obligé de se défendre contre une menace terroriste qui le frappe quotidiennement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,727,224,472 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK