From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vorrichtung zum bestimmen der zerfallszeit von verpressten arzneiformkÖrpern, wie tabletten, pillen oder kapseln
dispositif pour la determination du temps de decomposition de medicaments sous forme de corps comprimes tels que pastilles, pilules ou capsules
vorrichtung zum bestimmen der zerfallszeit von verpressten arzneiformkÖrpern, wie tabletten und kapseln, sowie verfahren hierzu
dispositif pour determiner le temps de desagregation de corps moules medicamenteux compactes tels que des comprimes et des capsules, et procede correspondant
tablette nach einem der vorangegangenen ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass ihre zerfallszeit unter 15 min liegt.
comprimé selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que son temps de délitement est inférieur à 15 minutes.
mittel nach einem der ansprüche 5 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens eine der phasen bindemittel zur einstellung der zerfallszeit enthält.
agent selon l'une des revendications 5 à 10, caractérisé en ce qu' au moins une des phases contient un liant pour le réglage de la durée de désagrégation.
tablette gemäß anspruch 1, 2 oder 3, wobei die zerfallszeit der tablette mit einer zerfallsprüfvorrichtung unter verwendung von wasser als testflüssigkeit gemessen wird.
comprimé selon la revendication 1, 2 ou 3, dans lequel le temps de désagrégation dudit comprimé est mesuré au moyen d'un dispositif de test de la désagrégation utilisant de l'eau en tant que fluide de test.
tablette gemäß anspruch 2, die eine zerfallszeit von 0,05 bis 3,0 minuten und eine bukkale löslichkeit von 0,05 bis 3,0 minuten hat.
comprimé selon la revendication 2, qui a une durée de délitement comprise entre 0,05 et 3,0 minutes et un temps de solubilisation dans la bouche comprise entre 0,05 et 3,0 minutes.
mittel nach einem der ansprüche 5 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens eine der phasen verpresst ist, wobei die zerfallszeit über den pressdruck eingestellt wird.
agent selon l'une des revendications 5 à 10, caractérisé en ce qu' au moins une des phases est comprimée, la durée de désagrégation étant réglée par la pression de compression.
verwendung nach anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die zerfallszeit der arzneimittelüberzüge bei einem polymerauftrag von 2 mg /cm 2 in künstlichem magensaft weniger als 30 minuten beträgt.
utilisation selon la revendication 2, caractérisée en ce que le temps de désintégration des revêtements de médicament pour une application de polymère de 2 mg/cm 2 , est inférieur 30 minutes dans du suc gastrique artificiel.
tabletten und pillen: farbe, gewicht und zulässige ab weichungen von diesem gewicht je einheit; erforder lichenfalls zerfallszeit unter angabe der bestimmungsmethode;
lorsqu'un produit fini est susceptible de donner des produits toxiques de dégradation, le demandeur doit les signaler en indiquant les méthodes de caractêrisation ou de dosage.
tablette gemäß anspruch 1 oder 10, die eine poröse struktur mit einer porosität von 30 bis 70%, einer härte von 3 bis 20 kg und einer zerfallszeit von 0,05 bis 3,0 minuten hat.
comprimé selon la revendication 1 ou 10, qui a une structure poreuse avec une porosité comprise entre 30 et 70 %, une dureté comprise entre 3 et 20 kg et un temps de délitement compris entre 0,05 et 3,0 minutes.
tablette, umfassend ein phosphatbindendes polymer, zusammen mit kristalliner cellulose und/oder niedrig substituierter hydroxypropylcellulose, welche eine härte von 6 kp oder mehr und eine zerfallszeit von 15 min. oder weniger aufweist.
comprimé comprenant un polymère se fixant au phosphate conjointement avec de la cellulose cristalline et/ou de l'hydroxypropylcellulose faiblement substituée, ayant une dureté de 6 kp ou plus et un temps de désagrégation de 15 minutes ou moins.
beschichtete wasch- und reinigungsmittelformkörper mit vorteilhaften eigenschaften wie hohen härten ohne beeinträchtigung kurzer zerfallszeiten und hoher resistenz gegenüber fall- und reibebelastungen werden mit geringeren mengen an beschichtungsagentien erreicht, wobei maximal 1 gew.-%, vorzugsweise deutlich weniger, des gesamten formkörpers vom beschichtungsmaterial ausgemacht werden.
l'invention concerne des corps façonnés d'agent de lavage et de nettoyage pourvus d'un revêtement, offrant des caractéristiques avantageuses, telles qu'une dureté élevée, cela sans influence négative sur le temps de décomposition qui doit être court, et qu'une résistance élevée aux sollicitations résultant de chutes et de frottements, lesdits corps étant obtenus avec de faibles quantités d'agents de revêtement, ces derniers représentant au maximum 1 % en poids, de préférence nettement moins, de tout le corps moulé.